|
101.
|
|
|
Mail: %1
|
|
|
|
Pasts: %1
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmcommands.cpp:3594
|
|
102.
|
|
|
Cannot add message to outbox folder
|
|
|
|
Neizdevās pievienot vēstuli izejošajā mapē
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:182
|
|
103.
|
|
|
Critical error: Unable to process sent mail (out of space?)Moving failing message to "sent-mail" folder.
|
|
|
|
Kritiska kļūda: Nevar apstrādāt nosūtīto pastu (trūkst vietas?) Pārvieto kļūdaino vēstuli uz mapi "nosūtītās".
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:411
|
|
104.
|
|
|
Moving the sent message "%1" from the "outbox" to the "sent-mail" folder failed.
Possible reasons are lack of disk space or write permission. Please try to fix the problem and move the message manually.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neizdevās pārvietot nosūtītu vēstuli "%1" no mapes "izejošās" uz "nosūtītās".
Iespējamie iemesli ir diska vietas vai rakstīšanas atļauju trūkums. Lūdzu mēģiniet atrsināt problēmu un pārvietojiet vēstules ar roku.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:423
|
|
105.
|
|
|
It is not possible to send messages without specifying a sender address.
Please set the email address of identity '%1' in the Identities section of the configuration dialog and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nav iespējams nosūtīt vēstules nenorādot sūtītāja adresi.
Lūdzu norādiet identitātes '%1' e-pasta adresi Konfigurācijas loga identitāšu sadaļā un mēģiniet vēlreiz.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:468
|
|
106.
|
|
|
%1 queued message successfully sent.
|
|
|
%1 queued messages successfully sent.
|
|
|
|
%1 ierindotā vēstule veiksmīgi nosūtīta.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
%1 ierindotās vēstules veiksmīgi nosūtītas.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
%1 ierindoto vēstuļu veiksmīgi nosūtītas.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:490
|
|
107.
|
|
|
%1 of %2 queued messages successfully sent.
|
|
|
|
%1 no %2 ierindotajām vēstulēm veiksmīgi nosūtītas.
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:494
|
|
108.
|
|
|
Critical error: Unable to execute filters before sending message (out of space?)
|
|
|
|
Kritiska kļūda: Nevar darbināt pirms nosūtīšanas filtrus (trūkst vietas?)
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:514
|
|
109.
|
|
|
Sending messages
|
|
|
|
Sūta vēstules
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmkernel.cpp:1664
|
|
110.
|
|
|
Initiating sender process...
|
|
|
|
Sāk sūtīšanas procesu...
|
|
Translated by
Viesturs Zariņš
|
|
|
|
Located in
kmsender.cpp:526
|