Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
14 of 4 results
1.
<title>Introduction</title><para>This assistant will guide you through the necessary steps to use a traditional KDE resource plugin to populate a folder of your Akonadi personal information setup with data otherwise not yet accessible through native Akonadi resources.</para><para>The setup process consists of three steps:</para><para><list><item>Step 1: Selecting a plugin suitable for the kind of data source you want to add;</item><item>Step 2: Providing the selected plugin with information on where to find and how to access the data;</item><item>Step 3: Naming the resulting data source so you can easily identify it in any application presenting you a choice of which data to process.</item></list></para>
Context:
@info
(no translation yet)
Located in kresourceassistant.cpp:54
2.
No description available
Context:
@info
(no translation yet)
Located in kresourceassistant.cpp:126
5.
The settings on this page allow you to customize how the data from the plugin will fit into your personal information setup.
Context:
@info
(no translation yet)
Located in kresourceassistant.cpp:245
11.
KDE Compatibility Assistant
Context:
@title:window
(no translation yet)
Located in kresourceassistant.cpp:333
14 of 4 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi.