Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
18 of 8 results
1.
Distribution List File
Context:
Filedialog filter for *.distlist
Ficheiro de Lista de Distribuição
Translated by José Nuno Pires
Located in distlistresource.cpp:54
2.
Select Distribution List File
Seleccione o Ficheiro da Lista de Distribuição
Translated by José Nuno Pires
Located in distlistresource.cpp:55
3.
Unable to open distribution list file '%1'.
Não foi possível aceder ao ficheiro da lista de distribuição '%1'.
Translated by José Nuno Pires
Located in distlistresource.cpp:103 distlistresource.cpp:174
4.
Current storage format cannot handle distribution list entries for which no address book entry exists.
Context:
@info:status
O formato actual de armazenamento não consegue lidar com itens da lista de distribuição sem que exista um item no livro de endereços.
Translated by José Nuno Pires
Located in distlistresource.cpp:235 distlistresource.cpp:265
5.
Path to distribution list file.
i18n: file: distlistresource.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
Localização do ficheiro da lista de distribuição.
Translated by José Nuno Pires
Located in rc.cpp:3
6.
Autosave interval time (in minutes).
i18n: file: distlistresource.kcfg:13
i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
Intervalo de gravação automática (em minutos).
Translated by José Nuno Pires
Located in rc.cpp:6
7.
Do not change the actual backend data.
i18n: file: distlistresource.kcfg:17
i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
Não alterar os dados actuais da infra-estrutura.
Translated by José Nuno Pires
Located in rc.cpp:9
8.
Monitor file for changes.
i18n: file: distlistresource.kcfg:21
i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
Vigiar as alterações no ficheiro.
Translated by José Nuno Pires
Located in rc.cpp:12
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: José Nuno Pires.