|
65.
|
|
|
KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch and possibly control your desktop. <a href="whatsthis">More about invitations...</a>
|
|
|
i18n: file: ui/invitewidget.ui:50
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpLabel)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
66.
|
|
|
Create a new invitation and display the connection data. Use this option if you want to invite somebody personally, for example, to give the connection data over the phone.
|
|
|
i18n: file: ui/invitewidget.ui:105
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnCreateInvite)
|
|
|
|
Tạo một giấy mời và hiển thị dữ liệu để kết nối. Sử dụng tùy chọn này nếu muốn mời riêng một ai đó, ví dụ, thông báo dữ liệu để kết nối qua điện thoại.
|
|
Translated and reviewed by
Phan Vinh Thinh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|
|
67.
|
|
|
Create &Personal Invitation...
|
|
|
i18n: file: ui/invitewidget.ui:108
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCreateInvite)
|
|
|
|
Tạo giấy &mời đơn...
|
|
Translated and reviewed by
Phan Vinh Thinh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:53
|
|
68.
|
|
|
This button will start your email application with a pre-configured text that explains to the recipient how to connect to your computer.
|
|
|
i18n: file: ui/invitewidget.ui:115
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnEmailInvite)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nhấn nút này sẽ chạy ứng dụng email với các thông tin điền sẵn hướng dẫn người nhận cách kết nối tới máy của bạn.
|
|
Translated and reviewed by
Phan Vinh Thinh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:56
|
|
69.
|
|
|
Invite via &Email...
|
|
|
i18n: file: ui/invitewidget.ui:118
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEmailInvite)
|
|
|
|
Mời qua &Email...
|
|
Translated and reviewed by
Phan Vinh Thinh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:59
|
|
70.
|
|
|
Use the default port for VNC (5900)
|
|
|
i18n: file: krfb.kcfg:8
i18n: ectx: label, entry (useDefaultPort), group (TCP)
|
|
|
|
Dùng cổng mặc định cho VNC (5900)
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:151
|
|
71.
|
|
|
This is the port on which krfb will listen.
|
|
|
i18n: file: krfb.kcfg:12
i18n: ectx: label, entry (port), group (TCP)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:154
|
|
72.
|
|
|
Allow remote connections to manage the desktop.
|
|
|
i18n: file: krfb.kcfg:22
i18n: ectx: label, entry (allowDesktopControl), group (Security)
|
|
|
|
Cho phép kết nối từ xa quản lý máy tính này.
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:160
|
|
73.
|
|
|
Ask before allowing a remote connection.
|
|
|
i18n: file: krfb.kcfg:26
i18n: ectx: label, entry (askOnConnect), group (Security)
|
|
|
|
Hỏi trước khi cho phép kết nối từ xa.
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:163
|
|
74.
|
|
|
Allow connections without an invitation.
|
|
|
i18n: file: krfb.kcfg:30
i18n: ectx: label, entry (allowUninvitedConnections), group (Security)
|
|
|
|
Cho phép kết nối không có lời mời.
|
|
Translated by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:166
|