Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
716 of 740 results
7.
&Writable
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:48 rc.cpp:246 rc.cpp:48 rc.cpp:246
8.
<b>Writable</b>
<p>
Allow both read and write requests on this NFS volume.
</p>
<p>
The default is to disallow any request which changes the filesystem
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:166
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:51 rc.cpp:51
9.
&Insecure
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:174
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Небезбедно
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:60 rc.cpp:60
10.
<b>Insecure</b>
<p>
If this option is checked, it is not required that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).
</p>
<p>
If unsure leave it unchecked.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:183
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:63 rc.cpp:63
11.
&Sync
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:191
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Синхронизација
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:72 rc.cpp:72
12.
<b>Sync</b>
<p>
This option requests that all file writes be committed to disk before the write request completes. This is required for complete safety of data in the face of a server crash, but incurs a performance hit.
</p>
<p>
The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:200
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Синхронизација</b>
<p> Оваа опција бара сите запишувања на датотеки да се предадат на дискот пред да заврши барањето за запишување. Ова се бара за комплетна сигурност на податоците во случај на пад на серверот, но предизвикува намалување на перформансите.
</p>
<p> Стандардно е да му се дозволи на серверот да ги запишува податоците тогаш кога е подготвен.
</p>
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:75 rc.cpp:75
13.
No w&delay
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:211
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Без w&delay
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:84 rc.cpp:84
14.
<b>No wdelay</b>
<p>
This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another related write request may be in progress or may arrive soon. This allows multiple write requests to be committed to disk with the one operation which can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is available to turn it off. </p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:216
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Без wdelay</b>
<p>
Оваа опција има ефект само ако е поставена и опцијата за синхронизирање. Нормално NFS-серверот ќе го одложи за кратко предавањето на барање за запишување на диск ако се сомнева дека е во тек некое друго поврзано барање за запишување или такво ќе пристигне наскоро. Ова дозволува на дискот да бидат предадени повеќе барања за запишување со една операција што ги подобрува перформансите. Ако NFS-серверот воглавно добива мали неповрзани барања, ова однесување може и да ги намали перформансите. Поради тоа е можно да се исклучи оваа опција. </p>
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:87 rc.cpp:87
15.
No &hide
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:224
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Без &криење
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:92 rc.cpp:92
16.
<b>No hide</b>
<p>
This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is "hidden".
</p>
<p>
Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an appropriately authorized client will be able to move from the parent to that filesystem without noticing the change.
</p>
<p>
However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to have the same inode number.
</p>
<p>
The nohide option is currently only effective on single host exports. It does not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.
</p>
<p>
This option can be very useful in some situations, but it should be used with due care, and only after confirming that the client system copes with the situation effectively.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:242
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Без криење</b>
<p>
Оваа опција се базира на истоимената опција дадена во IRIX NFS. Нормално, ако серверот експортира два датотечни системи од кои едниот е монтиран на другиот, тогаш клиентот ќе мора експлицитно да ги монтира и двата за да има достап до нив. Ако го монтира само родителот, ќе види празен именик таму каде што е монтиран другиот датотечен систем. Тотј датотечен систем е „скриен“.
</p>
<p>
Поставувањето на опцијата nohide на датотечен систем прави истиот да не биде скриен, и соодветно авторизиран клиент ќе може да помине од родителот на тој датотечен систем без да ја забележи смената.
</p>
<p>
Сепак, некои NFS-клиенти не се снаоѓаат со ваквите ситуации, затоа што тогаш е возможно, на пример, две датотеки на едниот привиден датотечен систем да го имаат истиот inode-број.
</p>
<p>
Опцијата nohide моментално е ефективна само на експорти на единечен компјутер. Таа не работи доверливо со експорти на мрежни групи, подмрежи или џокер-знаци.
</p>
<p>
Оваа опција може да биде доста корисна во некои ситуации, но треба да се користи внимателно, и откако ќе се установи дека клиентот може ефективно да се снајде со ситуацијата.
</p>
Translated and reviewed by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:95 rc.cpp:95
716 of 740 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bozidar Proevski.