Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 73 results
21.
<qt>The external program 'dvips', which was used to export the file, reported an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> which you will find in the File-Menu for a precise error report.</qt>
(no translation yet)
Located in dviexport.cpp:448
22.
The font file %1 could be opened and read, but its font format is unsupported.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:42
23.
The font file %1 is broken, or it could not be opened or read.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:48
24.
FreeType reported an error when setting the character size for font file %1.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:169
25.
FreeType is unable to load glyph #%1 from font file %2.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:185
26.
FreeType is unable to render glyph #%1 from font file %2.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:197
27.
Glyph #%1 is empty.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:210
28.
Glyph #%1 from font file %2 is empty.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:211
29.
FreeType is unable to load metric for glyph #%1 from font file %2.
(no translation yet)
Located in TeXFont_PFB.cpp:279
30.
The DVI code set a character of an unknown font.
(no translation yet)
Located in dviRenderer_draw.cpp:261
1120 of 73 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).