|
9.
|
|
|
This cube has not been shuffled, so there is nothing to solve.
|
|
|
|
Denne terningen er ikke blitt stokket, så det er ingenting å løse.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Denne kuben er ikkje stokka om, så han er alt løyst.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:255
|
|
10.
|
|
|
Solve the Cube
|
|
|
|
Løs spillet
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Løys kuben
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:257
|
|
11.
|
|
|
Restart Puzzle (Undo All)
|
|
|
|
Start puslespillet på nytt (Angre )
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Start på nytt (angra alle trekka)
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:354
|
|
12.
|
|
|
Redo All
|
|
|
|
Gjør om alt
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Gjer om alt
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:360 kubrick.cpp:305
|
|
13.
|
|
|
Sorry, could not find a valid Kubrick demo file called %1. It should have been installed in the 'apps/kubrick' sub-directory.
|
|
|
|
Klarte ikke å finne en gyldig Kubrick demo-fil ved navn %1. Den skulle vært installert i undermappa «apps/kubrick».
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Fann ikkje ei gyldig demofil med namnet «%1». Ho skulle vera installert i undermappa «apps/kubrick».
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:421
|
|
14.
|
|
|
File Not Found
|
|
|
|
Fil ikke funnet
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Fann ikkje fila
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Fann ikkje fil
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames" by
Knut Nordanger
|
|
|
Fant ikke filen
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames" by
FTA
|
|
|
|
Located in
game.cpp:424
|
|
15.
|
|
|
Only one of your dimensions can be one cubie wide.
|
|
|
|
Bare én av dimensjonene kan være én miniterning bred.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Berre éin av dimensjonane kan ha lengd éin.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1048
|
|
16.
|
|
|
Cube Options
|
|
|
|
Kubevalg
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Kubeval
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1049
|
|
17.
|
|
|
Save Puzzle
|
|
|
|
Lagre puslespillet
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Lagra oppgåve
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1334
|
|
18.
|
|
|
You have no moves to undo.
|
|
|
|
Du har ingen trekk å angre.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Det finst ikkje nokon trekk å angra.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kubrick in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1556
|