Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
413 of 163 results
4.
Sorry, the cube cannot be shuffled at the moment. The number of shuffling moves is set to zero. Please select your number of shuffling moves in the options dialog at menu item Game->Choose Puzzle Type->Make Your Own...
Ho sentim, en aquests moments no es pot barrejar el cub. El nombre de moviments per barrejar està posat a zero. Si us plau, seleccioneu el nombre de moviments de barreja al diàleg d'opcions del menú Joc->Escolliu el tipus de trencaclosques->Personalitzeu-lo...
Translated by Joan Maspons
Located in game.cpp:148
5.
New Puzzle
Nou trencaclosques
Translated by Albert Astals Cid
Located in game.cpp:152
6.
Load Puzzle
Carrega un trencaclosques
Translated by Albert Astals Cid
Located in game.cpp:169
7.
Undo
Desfés
Translated by Albert Astals Cid
Located in game.cpp:239
8.
Redo
Refés
Translated by Albert Astals Cid
Located in game.cpp:245
9.
This cube has not been shuffled, so there is nothing to solve.
Aquest cub no ha estat barrejat, per tant no hi ha res a resoldre.
Translated by Joan Maspons
Located in game.cpp:255
10.
Solve the Cube
Resol el cub
Translated by Albert Astals Cid
Located in game.cpp:257
11.
Restart Puzzle (Undo All)
Reinicia el trencaclosques (desfés tots els moviments)
Translated by manutortosa
Located in game.cpp:354
12.
Redo All
Refés Tot
Translated by Albert Astals Cid
Located in game.cpp:360 kubrick.cpp:305
13.
Sorry, could not find a valid Kubrick demo file called %1. It should have been installed in the 'apps/kubrick' sub-directory.
Disculpeu, no s'ha pogut trobar un fitxer vàlid de demostració del Kubrick anomenat %1. Hauria d'estar instal·lat al subdirectori «apps/kubrick».
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in game.cpp:421
413 of 163 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albert Astals Cid, Joan Maspons, Josep Ma. Ferrer, manutortosa.