|
257.
|
|
|
Are you spider or fly?
|
|
|
|
Er du edderkop eller flue?
|
|
Translated by
Jan Madsen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:286
|
|
258.
|
|
|
Funny?
|
|
|
|
Morsomt?
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:289
|
|
259.
|
|
|
Hard Landings
|
|
|
|
Hårde landinger
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:292
|
|
260.
|
|
|
Golden Tower
|
|
|
|
Gyldent tårn
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:295
|
|
261.
|
|
|
This level is named after the famous German submarine war film 'Das Boot' and dedicated to Marco Krüger of Berlin, the original author of KGoldrunner.
Just one small hint ... if you stand on the right hand end of the boat you can get the enemy to fall towards you ... the rest is up to you!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Denne bane er navngivet efter den berømte krigsfilm om en tysk u-båd "Das Boot", og tilegnet Marco Krüger fra Berlin, Kgoldrunners oprindelige forfatter.
Kun et lille tip ... Hvis du står længst til højre i båden kan du få fjenden til at falde mod dig. Resten må du klare selv!
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:299
|
|
262.
|
|
|
Quick! RUN!
|
|
|
|
Hurtigt! LØB!
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:304
|
|
263.
|
|
|
Surprise Ending
|
|
|
|
Overraskende afslutning
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:307
|
|
264.
|
|
|
Diagonal Disaster
|
|
|
|
Diagonal katastrofe
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plws.txt:310
|
|
265.
|
|
|
Vengeance of Peter W
|
|
|
|
Peter W's hævn
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plwv.txt:2
|
|
266.
|
|
|
Gooood luck!
Mwarrhh hwwarrrr haarrrr!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Held og lykke!
Muhahaha!
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
gamedata/game_plwv.txt:3
|