|
5.
|
|
|
Whether game sounds are played.
|
|
|
i18n: file: src/bomber.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (PlaySounds), group (Sound)
|
|
|
|
Om spillyder skal spilles av.
|
|
Translated by
Magnus Christensen
|
|
Suggestions: |
|
|
Om lydar skal spelast i spelet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11 rc.cpp:11
|
|
6.
|
|
|
Welcome to Bomber. ![](/@@/translation-newline)
Click to start a game
|
Context: |
|
Message show to the user when the game is loaded
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Velkommen til Bomber. ![](/@@/translation-newline)
Klikk for å starte et spill.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Velkommen til Bombar. ![](/@@/translation-newline)
Klikk for å starta spelet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
src/bomberwidget.cpp:306
|
|
7.
|
|
|
Paused
|
Context: |
|
Message show to the user while the game is paused
|
|
|
|
Pause
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Sett på pause
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames" by
Torstein A. W.
|
|
|
|
Located in
src/bomberwidget.cpp:309
|
|
8.
|
|
|
You have successfully cleared level %1
|
Context: |
|
Message telling user which level they just completed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Du har tømt brett %1.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
src/bomberwidget.cpp:312
|
|
9.
|
|
|
On to level %1.
|
Context: |
|
Message telling user which level they are about to start
|
|
|
|
Videre til brett %1.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Vidare til brett %1.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
src/bomberwidget.cpp:313
|
|
10.
|
|
|
Game over.
|
Context: |
|
Used to tell the user that the game is over
|
|
|
|
Spillet er slutt.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Spelet er slutt.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
src/bomberwidget.cpp:316
|
|
11.
|
|
|
Level: %1
|
Context: |
|
Used to display the current level of play to the user
|
|
|
|
Brett: %1
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Nivå: %1
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
src/bomber.cpp:40 src/bomber.cpp:199
|
|
12.
|
|
|
Score: %1
|
Context: |
|
Used to inform the user of their current score
|
|
|
|
Poeng: %1
|
|
Translated by
Bjørn Olav Samdal
|
|
Reviewed by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
src/bomber.cpp:41 src/bomber.cpp:205
|
|
13.
|
|
|
Lives: %1
|
Context: |
|
Used to tell the user how many lives they have left
|
|
|
|
Liv: %1
|
|
Translated and reviewed by
Kjetil Birkeland Moe
|
|
|
|
Located in
src/bomber.cpp:42 src/bomber.cpp:212
|
|
14.
|
|
|
&Play Sounds
|
Context: |
|
Menu item used to disable or enable sound
|
|
|
|
S&pill lyder
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
&Spel lydar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
S&pel lydar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Spel &lydar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
bomber in Ubuntu Lucid package "kdegames" by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
src/bomber.cpp:81
|