|
19.
|
|
|
Daniel Molkentin
|
|
|
|
Daniel Molkentin
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
main.cpp:107
|
|
20.
|
|
|
Alex Zepeda
|
|
|
|
Alex Zepeda
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
main.cpp:108
|
|
21.
|
|
|
Hans Karlsson
|
|
|
|
Hans Karlsson
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
main.cpp:109
|
|
22.
|
|
|
Icons
|
|
|
|
Imådjetes
|
|
Translated by
Pablo Saratxaga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:109 main.cpp:110
|
|
23.
|
|
|
Hermann Thomas
|
|
|
|
Hermann Thomas
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
main.cpp:110
|
|
24.
|
|
|
<qt>Here you can change your personal information, which will be used, for instance, in mail programs and word processors. You can change your login password by clicking <em>Change Password...</em>.</qt>
|
|
|
|
<qt>Chal vos ploz candjî les infôrmåcions da vosse, ki sont-st eployeyes metans po l'[nbsp] emilaedje ou dins les aspougneus d'[nbsp] tecse. Vos ploz candjî vosse sicret tot clitchant so <em>Candjî l' sicret</em>.</qt>
|
|
Translated by
Jean Cayron
|
|
|
|
Located in
main.cpp:113
|
|
25.
|
|
|
A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. You will not be able to change your password.
|
|
|
|
Åk n'[nbsp] a nén stî avou l'[nbsp] programe: li dvintrin programe «kdepasswd» n'[nbsp] a nén stî trové. Ça fwait ki vos n'[nbsp] poloz nén candjî vosse sicret.
|
|
Translated by
Pablo Saratxaga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:127
|
|
26.
|
|
|
Please enter your password in order to save your settings:
|
|
|
|
Tapez vosse sicret po schaper vos candjmints:
|
|
Translated by
Pablo Saratxaga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:189
|
|
27.
|
|
|
You must enter your password in order to change your information.
|
|
|
|
Vos dvoz dner li scret da vosse po poleur candjî vos infôrmåcions.
|
|
Translated by
Pablo Saratxaga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:192
|
|
28.
|
|
|
You must enter a correct password.
|
|
|
|
Vos dvoz dner on scret corek.
|
|
Translated by
Pablo Saratxaga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:202
|