|
60.
|
|
|
Click this button to choose the color which is used for the text labels in the view.
|
|
|
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:409
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton)
|
|
|
|
Kliknite na ovaj gumb da biste odabrali boju koja će biti korištena za natpise u pogledu.
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:88
|
|
61.
|
|
|
Shadows:
|
|
|
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:419
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, drawShadowsLabel)
|
|
|
|
Sjene:
|
|
Translated by
adundovi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:91
|
|
62.
|
|
|
<html><body><p>Check this option if you want the text labels to cast a shadow on the background.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p></p> ![](/@@/translation-newline)
<p>Shadows help make the text easier to read by making it stand out more from the background.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p></p> ![](/@@/translation-newline)
<p><i>Note that with dark text colors, this option will cause the text to glow with a bright halo, instead of casting a shadow.</i></p></body></html>
|
|
|
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:436
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<html><body><p>Odaberite ovu opciju ako želite da natpisi bacaju sjenu na pozadinu.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p></p> ![](/@@/translation-newline)
<p>Sjene olakšavaju čitanje teksta jer tekst izgleda kao da je "bliže" od pozadine.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p></p> ![](/@@/translation-newline)
<p><i>Primijetite da će sa tamnim bojama teksta ovaj efekt izazvati svijetljenje teksta umjesto bacanja sjene.</i></p></body></html>
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:94
|
|
63.
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> ![](/@@/translation-newline)
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> ![](/@@/translation-newline)
p, li { white-space: pre-wrap; } ![](/@@/translation-newline)
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> ![](/@@/translation-newline)
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you have selected "Show Files Matching" or "Hide Files Matching", only the files matching BOTH the conditions will be shown or hidden respectively.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For example, if you have "*" as your pattern, but have nothing selected in the MIME types, no files will be shown.</p></body></html>
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:34
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, filterType)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> ![](/@@/translation-newline)
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> ![](/@@/translation-newline)
p, li { white-space: pre-wrap; } ![](/@@/translation-newline)
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> ![](/@@/translation-newline)
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ako ste odabrali "Prikaži datoteke koje se podudaraju s" ili "Sakrij datoteke koje se podudaraju s", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Na primjer, ako imate "*" kao izraz, ali niste ništa odabrali u mimetipovima, ništa neće biti prikazano.</p></body></html>
|
|
Translated by
Marko Dimjasevic
|
|
Reviewed by
Marko Dimjasevic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:101
|
|
64.
|
|
|
Show All Files
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:41
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType)
|
|
|
|
Prikaži sve datoteke
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:109
|
|
65.
|
|
|
Show Files Matching
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:46
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType)
|
|
|
|
Prikaži datoteke koje se podudaraju s
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:112
|
|
66.
|
|
|
Hide Files Matching
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:51
i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterType)
|
|
|
|
Sakrij datoteke koje se podudaraju s
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:115
|
|
67.
|
|
|
Select All
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAll)
|
|
|
|
Označi sve
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:118
|
|
68.
|
|
|
Deselect All
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:103
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAll)
|
|
|
|
Odznači sve
|
|
Translated by
DoDoENT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:121
|
|
69.
|
|
|
Note that if you have selected "Show Files Matching" or "Hide Files Matching", ![](/@@/translation-newline)
only the files matching BOTH the conditions will be shown or hidden respectively. ![](/@@/translation-newline)
For example, if you have "*" as your pattern, but have nothing selected in the MIME types, no files will be shown.
|
|
|
i18n: file: folderviewFilterConfig.ui:112
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Primijetite da ko ste odabrali "Prikaži datoteke koje se podudaraju s" ili "Sakrij datoteke koje se podudaraju s", samo će datoteke koje se podudaraju s oba uvjeta biti prikazane ili sakrivene.
![](/@@/translation-newline)
Na primjer, ako imate "*" kao izraz, ali niste ništa odabrali u mimetipovima, ništa neće biti prikazano.
|
|
Translated by
Marko Dimjasevic
|
|
Reviewed by
Marko Dimjasevic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:124
|