Translations by Marta Rybczyńska

Marta Rybczyńska has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5196 of 96 results
51.
Scott Manson
2008-10-07
Scott Manson
52.
KWrite XML Syntax highlighting support
2008-10-07
Wsparcie podświetlania składni XML
53.
John Firebaugh
2008-10-07
John Firebaugh
54.
Patches and more
2008-10-07
Łaty i inne
55.
Matteo Merli
2008-10-07
Matteo Merli
56.
Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more
2008-10-07
Podświetlanie plików RPM Spec, Perla, Diffa i innych
57.
Rocky Scaletta
2008-10-07
Rocky Scaletta
58.
Highlighting for VHDL
2008-10-07
Podświetlanie składni VHDL
59.
Yury Lebedev
2008-10-07
Yury Lebedev
60.
Highlighting for SQL
2008-10-07
Podświetlanie składni SQL
61.
Chris Ross
2008-10-07
Chris Ross
62.
Highlighting for Ferite
2008-10-07
Podświetlanie składni Ferite
63.
Nick Roux
2008-10-07
Nick Roux
64.
Highlighting for ILERPG
2008-10-07
Podświetlanie składni ILERPG
65.
Carsten Niehaus
2008-10-07
Carsten Niehaus
66.
Highlighting for LaTeX
2008-10-07
Podświetlanie składni LateX-a
67.
Per Wigren
2008-10-07
Per Wigren
68.
Highlighting for Makefiles, Python
2008-10-07
Podświetlanie składni Makefile-ów i Pythona
69.
Jan Fritz
2008-10-07
Jan Fritz
70.
Highlighting for Python
2008-10-07
Podświetlanie składni Pythona
71.
Daniel Naber
2008-10-07
Daniel Naber
72.
Roland Pabel
2008-10-07
Roland Pabel
73.
Highlighting for Scheme
2008-10-07
Podświetlanie składni Scheme
74.
Cristi Dumitrescu
2008-10-07
Cristi Dumitrescu
75.
PHP Keyword/Datatype list
2008-10-07
Lista słów kluczowych i typów danych PHP
76.
Carsten Pfeiffer
2008-10-07
Carsten Pfeiffer
77.
Very nice help
2009-03-07
Dużo pomocy
78.
All people who have contributed and I have forgotten to mention
2008-10-07
Wszyscy, którzy pomogli i o których zapomniałem wspomnieć
79.
Read the contents of stdin
2008-10-07
Odczytaj zawartość STDIN
80.
Set encoding for the file to open
2008-10-07
Ustaw kodowanie dla otwieranego pliku
81.
Navigate to this line
2008-10-07
Przejdź do tego wiersza
82.
Navigate to this column
2008-10-07
Przejdź do tej kolumny
83.
Document to open
2008-10-07
Dokument do otwarcia
84.
Choose Editor Component
2008-10-07
Wybierz komponent edytora tekstu
85.
&File
2008-10-07
&Plik
86.
&Edit
2010-11-11
&Edycja
2008-10-07
&Edytuj
87.
&View
2008-10-07
&Widok
88.
&Tools
2008-10-07
&Narzędzia
89.
&Settings
2008-10-07
&Ustawienia
90.
&Help
2008-10-07
&Pomoc
91.
Main Toolbar
2008-10-07
Główny pasek narzędzi
92.
Your names
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-07
Krzysztof Lichota, Marta Rybczyńska
93.
Your emails
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-07
krzysiek@lichota.net, kde-i18n@rybczynska.net