|
11.
|
|
|
Sho&w Path
|
|
|
|
Tampilka&n Alamat
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:166
|
|
12.
|
|
|
Show the complete document path in the window caption
|
|
|
|
Tampilkan alamat dokument yang lengkap pada judul jendela
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:169
|
|
13.
|
|
|
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
|
|
|
|
Atur tombol pemasangan pintas papan ketik pada aplikasi
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:172
|
|
14.
|
|
|
Configure which items should appear in the toolbar(s).
|
|
|
|
Atur item mana yang ditampilkan pada batang alat.
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:176
|
|
15.
|
|
|
&About Editor Component
|
|
|
|
&Tentang Komponen Penyunting
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:179
|
|
16.
|
|
|
Line: %1 Col: %2
|
Context: |
|
@info:status Statusbar label for cursor line and column position
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Baris: :%1 Kolom: %2
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:188 kwritemain.cpp:539
|
|
17.
|
|
|
INS
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
INS
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:199
|
|
18.
|
|
|
LINE
|
Context: |
|
@info:status Statusbar label for line selection mode
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BARIS
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:203 kwritemain.cpp:546
|
|
19.
|
|
|
Open File
|
|
|
|
Buka Berkas
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:255
|
|
20.
|
|
|
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
|
|
|
|
Berkas yang Anda berikan tidak dapat dibuka; periksa apakah file ini ada ataupun dapat dibaca oleh pengguna saat ini.
|
|
Translated by
giovani
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:270
|