Translations by Iñigo Salvador Azurmendi
Iñigo Salvador Azurmendi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder.
|
|
2009-01-31 |
'%1' fitxategia ezin izan da ireki: ez da fitxategi arrunta, karpeta da.
|
|
2. |
A KDE text-editor component could not be found.
Please check your KDE installation.
|
|
2010-03-03 |
KDEren testu editatzeko osagai bat ez da aurkitu.
Mesedez egiaztatu zure KDEren instalaketa.
|
|
3. |
Use this command to close the current document
|
|
2010-03-03 |
Erabili komando hau uneko dokumentua ixteko
|
|
4. |
Use this command to create a new document
|
|
2009-01-31 |
Komando hau erabili dokumentu berri bat sortzeko
|
|
5. |
Use this command to open an existing document for editing
|
|
2009-01-31 |
Komando hau erabili existitzen den dokumentu bat zabaldu eta editatzeko
|
|
6. |
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
|
|
2009-01-31 |
Honek ireki dituzun azken fitxategiak zerrendatzen ditu, eta haiek berriro irekitzeko modu erraza eskaintzen dizu.
|
|
8. |
Create another view containing the current document
|
|
2009-01-31 |
Sortu uneko dokumentua duen beste ikuspegi bat
|
|
9. |
Close the current document view
|
|
2009-01-31 |
Itxi uneko dokumentu ikuspegia
|
|
10. |
Use this command to show or hide the view's statusbar
|
|
2009-01-31 |
Komando hau erabili ikuspegiaren egoera barra erakutsi edo ezkutatzeko
|
|
11. |
Sho&w Path
|
|
2009-01-31 |
Bidea eraku&tsi
|
|
12. |
Show the complete document path in the window caption
|
|
2009-01-31 |
Erakutsi dokumentuaren bide osoa leihoaren izenburuan
|
|
13. |
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
|
|
2009-01-31 |
Konfiguratu aplikazioaren teklatu laterbideen esleipenak.
|
|
14. |
Configure which items should appear in the toolbar(s).
|
|
2009-01-31 |
Konfiguratu tresnabarretan agertu behar luketen gaiak.
|
|
15. |
&About Editor Component
|
|
2009-01-31 |
Editore osagaiari &buruz
|
|
16. |
Line: %1 Col: %2
|
|
2009-01-31 |
Lerroa: %1 Zut: %2
|
|
17. |
INS
|
|
2009-01-31 |
SAR
|
|
18. |
LINE
|
|
2009-01-31 |
LERROA
|
|
19. |
Open File
|
|
2009-01-31 |
Fitxategia ireki
|
|
20. |
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
|
|
2009-01-31 |
Emandako fitxategia ezin da irakurri; egiaztatu existitzen den edo uneko erabiltzaileak irakur dezakeen.
|
|
21. |
BLOCK
|
|
2009-01-31 |
BLOKEATU
|
|
22. |
Untitled
|
|
2009-01-31 |
Izengabea
|
|
23. |
KWrite
|
|
2009-01-31 |
KWrite
|
|
24. |
KWrite - Text Editor
|
|
2009-01-31 |
KWrite - Testu editorea
|
|
25. |
(c) 2000-2005 The Kate Authors
|
|
2009-01-31 |
(c) 2000-2005 Kate egileak
|
|
26. |
Christoph Cullmann
|
|
2009-01-31 |
Christoph Cullmann
|
|
27. |
Maintainer
|
|
2009-01-31 |
Mantentzailea
|
|
28. |
Anders Lund
|
|
2009-01-31 |
Anders Lund
|
|
29. |
Core Developer
|
|
2009-01-31 |
Nukleoaren garatzailea
|
|
30. |
Joseph Wenninger
|
|
2009-01-31 |
Joseph Wenninger
|
|
31. |
Hamish Rodda
|
|
2009-01-31 |
Hamish Rodda
|
|
32. |
Dominik Haumann
|
|
2009-01-31 |
Dominik Haumann
|
|
33. |
Developer & Highlight wizard
|
|
2009-01-31 |
Garatzaile eta nabarmentze morroia
|
|
34. |
Waldo Bastian
|
|
2009-01-31 |
Waldo Bastian
|
|
35. |
The cool buffersystem
|
|
2009-01-31 |
Buffer sistema zoragarria
|
|
36. |
Charles Samuels
|
|
2009-01-31 |
Charles Samuels
|
|
37. |
The Editing Commands
|
|
2009-01-31 |
Editatzeko komandoak
|
|
38. |
Matt Newell
|
|
2009-01-31 |
Matt Newell
|
|
39. |
Testing, ...
|
|
2009-01-31 |
Probatzen, ...
|
|
40. |
Michael Bartl
|
|
2009-01-31 |
Michael Bartl
|
|
41. |
Former Core Developer
|
|
2009-01-31 |
Aurreko nukleo garatzailea
|
|
42. |
Michael McCallum
|
|
2009-01-31 |
Michael McCallum
|
|
43. |
Jochen Wilhemly
|
|
2009-01-31 |
Jochen Wilhemly
|
|
44. |
KWrite Author
|
|
2009-01-31 |
KWrite egilea
|
|
45. |
Michael Koch
|
|
2009-01-31 |
Michael Koch
|
|
46. |
KWrite port to KParts
|
|
2009-01-31 |
KWrite-tik Kparts-erako moldaketa
|
|
47. |
Christian Gebauer
|
|
2009-01-31 |
Christian Gebauer
|
|
48. |
Simon Hausmann
|
|
2009-01-31 |
Simon Hausmann
|
|
49. |
Glen Parker
|
|
2009-01-31 |
Glen Parker
|
|
50. |
KWrite Undo History, Kspell integration
|
|
2009-01-31 |
KWrite-ren Desegin Historia, Kspell bateratzea
|
|
51. |
Scott Manson
|
|
2009-01-31 |
Scott Manson
|