Browsing Thai translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Thai guidelines.
110 of 15 results
1.
kfmclient
kfmclient
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:56
2.
KDE tool for opening URLs from the command line
เครื่องมือเปิดที่อยู่ URL จากบรรทัดคำสั่งของ KDE
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:57
3.
Non interactive use: no message boxes
ไม่ใช่การใช้แบบโต้ตอบ: ไม่มีกล่องข้อความ
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:75
4.
Show available commands
แสดงคำสั่งที่ใช้ได้
Translated and reviewed by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:77
5.
Command (see --commands)
คำสั่ง (ดู --commands)
Translated and reviewed by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:79
6.
Arguments for command
อาร์กิวเมนต์สำหรับคำสั่ง
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:81
7.

Syntax:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

ไวยากรณ์:
Translated and reviewed by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:91
8.
kfmclient openURL 'url' ['mimetype']
# Opens a window showing 'url'.
# 'url' may be a relative path
# or file name, such as . or subdir/
# If 'url' is omitted, $HOME is used instead.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient openURL 'url' ['mimetype']
# เปิดหน้าต่างเพื่อแสดง 'url'.
# 'url' อาจเป็นพาธแบบอ้างอิง
# หรือชื่อแฟ้ม, หรืออาจจะเป็น subdir/
# ถ้าไม่ใส่ 'url' จะใช้ที่อยู่ตามตัวแปร $HOME แทน

Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:92
9.
# If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the
# component that Konqueror should use. For instance, set it to
# text/html for a web page, to make it appear faster

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# ถ้ากำหนด 'mimetype' มันจะถูกนำไปใช้พิจารณาหา
# คอมโพเนนท์ที่ Konqueror ควรจะใช้ สำหรับค่าต่าง ๆ เช่น
# text/html สำหรับหน้าเว็บ เพื่อให้มันปรากฎอย่างรวดเร็ว

Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:97
10.
kfmclient newTab 'url' ['mimetype']
# Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing Konqueror
# window on the current active desktop if possible.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kfmclient newTab 'ตำแหน่ง url' ['ชนิดแฟ้ม mime']
# เหมือนกับด้านบน แต่จะเปิดแท็บใหม่ในหน้าต่าง Konqueror
# บนหน้าต่างบนพื้นที่ทำงานที่อยู่(หากมี) และเรียกไปที่ที่อยู่ url

Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kfmclient.cpp:101
110 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Thai Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Thanomsub Noppaburana, Thanomsub Noppaburana.