Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
311319 of 319 results
311.
&Foreground:
i18n: file: css/csscustom.ui:729
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtForeground)
Fra&mgrunn:
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
&Forgrunn:
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:212
312.
<b>Images</b>
i18n: file: css/csscustom.ui:758
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, GroupBox3_2)
<b>Bilete</b>
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
<b>Bilder</b>
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:218
313.
<b>Suppress images</b><p>Selecting this will prevent Konqueror from loading images.</p>
i18n: file: css/csscustom.ui:767
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideImages)
<b>Ikkje vis bilete</b> <p>Hindrar Konqueror å lasta ned og visa bilete.</p>
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
<b>Ikke vis bilder</b> <p>Hindrer Konqueror i å lasta ned og vise bilder.</p>
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:224
314.
&Suppress images
i18n: file: css/csscustom.ui:770
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideImages)
Ikk&je vis bilete
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
Ikk&e vis bilder
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:227
315.
<b>Suppress background images</b><p>Selecting this option will prevent Konqueror from loading background images.</p>
i18n: file: css/csscustom.ui:777
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideBackground)
<b>Ikkje vis bakgrunnsbilete</b> <p>Hindrar Konqueror å lasta ned og visa bakgrunnsbilete.</p>
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
<b>Ikke vis bakgrunnsbilder</b><p>Hindrer Konqueror i å laste ned og vise bakgrunnsbilder.</p>
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:230
316.
Suppress background images
i18n: file: css/csscustom.ui:780
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideBackground)
Ikkje vis bakgrunnsbilete
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
Ikke vis bakgrunnsbilder
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:233
317.
Preview
i18n: file: css/csscustom.ui:812
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, previewBox)
Førehandsvising
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
Forhåndsvisning
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Forhåndsvis
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Kjartan Maraas
Foråndsvis
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Axel Bojer
Located in rc.cpp:236
318.
<h1>Konqueror Stylesheets</h1> This module allows you to apply your own color and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can either specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing to its location.<br /> Note that these settings will always have precedence before all other settings made by the site author. This can be useful to visually impaired people or for web pages that are unreadable due to bad design.
<h1>Konqueror-stilsett</h1>I denne modulen kan du velja dine eigne fargar og skrifter i Konqueror ved å bruka stilsett (CSS). Du kan anten spesifisera innstillingar eller bruka ditt eige, sjølvskrivne stilsett ved å oppgje kvar det ligg. <br />Legg merke til at desse innstillingane alltid vil overstyra innstillingane til han/ho som har laga nettsida. Dette kan vera nyttig for personar med dårleg syn eller for nettsider som er så dårleg utforma at dei er uleselege.
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
<h1>Stilsett for Konqueror</h1> Med denne modulen kan du velge dine egne farge- og skriftinnstillinger i konqueror ved å bruke stilsett (CSS). Du kan enten angi ulike valg eller bruke et stilsett du har skrevet selv ved å oppgi hvor det ligger.<br /> Vær klar over at disse innstillingene alltid vil overstyre alle innstillingene til den som har laget siden. Dette[nbsp]kan[nbsp]være[nbsp]nyttig[nbsp]for[nbsp]personer[nbsp]med[nbsp]dårlig[nbsp]syn[nbsp]eller[nbsp]for[nbsp]nettsider[nbsp]som[nbsp]er[nbsp][nbsp]dårlig[nbsp]utformet[nbsp]at[nbsp]de[nbsp]er[nbsp]uleselige.
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in css/kcmcss.cpp:56
319.
<html>

<h1>Heading 1</h1>
<h2>Heading 2</h2>
<h3>Heading 3</h3>

<p>User defined stylesheets allow increased
accessibility for visually handicapped
people.</p>

</html>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html>

<h1>Overskrift 1</h1>
<h2>Overskrift 2</h2>
<h3>Overskrift 3</h3>

<p>Brukardefinerte stilsett kan gje lettare
tilgjenge for synshemma personar.</p>

</html>
Translated by Håvard Korsvoll
Suggestions:
<html>

<h1>Overskrift 1</h1>
<h2>Overskrift 2</h2>
<h3>Overskrift 3</h3>
<p>Selvvalgte stilsett gir økt
tilgang for svaksynte.</p>

</html>
Norwegian Bokmal kcmkonqhtml in Ubuntu Lucid package "kdebase" by Felis silvestris
Located in css/kcmcss.cpp:339
311319 of 319 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eirik U. Birkeland, Gaute Hvoslef Kvalnes, Håvard Korsvoll, Jonathan Riddell, Karl Ove Hufthammer.