Browsing Kashubian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1524 of 319 results
15.
Enabled
Context:
underline
Włączoné
Translated and reviewed by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:109
16.
Disabled
Context:
underline
Wëłączoné
Translated by Mark Kwidzińsczi
Reviewed by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:110
17.
Only on Hover
Blós pòd kùrsorã
Translated and reviewed by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:111
18.
Und&erline links:
&Pòdsztrëchiwanié lënków:
Translated by Mark Kwidzińsczi
Reviewed by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:112
19.
<html>Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:<br /><ul><li><b>Enabled</b>: Always underline links</li><li><b>Disabled</b>: Never underline links</li><li><b>Only on Hover</b>: Underline when the mouse is moved over the link</li></ul><br /><i>Note: The site's CSS definitions can override this value.</i></html>
<html>Òznôczô ôrt wëskrzënianiô hipertekstowich lënków: <br/><ul><li><b>Włączoné</b>: wiéedno pòdsztrëchiwają lënczi</li><li><b>Wëłączonë</b>: nigdë nie pòdsztrëchiwają lënczi</li><li><b>Blós pòd kùrsorã</b>: pòdsztrëchiwają blóã, jak kùrsor mëszë nachôdô sã pòd lënkã</li></ul><br/> <i>Bôczënk: Definicëjô sztélu CSS starnë mògą zjinczëc nen nastôw</i></html>
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:115
20.
When Efficient
Jeżlë je to z szëkã
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:125
21.
Always
Context:
smooth scrolling
Wiedno
Translated by Mark Kwidzińsczi
Reviewed by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:126
22.
Never
Context:
soft scrolling
Nigdë
Translated and reviewed by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:127
23.
S&mooth scrolling:
&Lejącé przewijanié:
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:128
24.
<html>Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML pages, or whole steps:<br /><ul><li><b>Always</b>: Always use smooth steps when scrolling.</li><li><b>Never</b>: Never use smooth scrolling, scroll with whole steps instead.</li><li><b>When Efficient</b>: Only use smooth scrolling on pages where it can be achieved with moderate usage of system resources.</li></ul></html>
<html>Òznôczô to, czë Konqueror mô ùżëwac lejącégò przewijaniô starnów WWW, w pòsobnicë:<br /><ul><li><b>Wiedno</b>: wiedno brëkòwac lejącégò przewijaniô.</li><li><b>Nigdë</b>: nigdë nie brëkòwac lejącégò przewijaniô..</li><li><b>Jeżlë je to z szëkã</b>: ùżëwac lejącégò przewijaniô jeżlë wëskrzrnianié starnów WW nié òbcążô za baro systemòwëch dostónków.</li></ul></html>
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in appearance.cpp:130
1524 of 319 results

This translation is managed by Ubuntu Kashubian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mark Kwidzińsczi, Michal Rudolf.