Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 234 results
1.
<h1>My Bookmarks</h1><p>This module lets you configure the bookmarks home page.</p><p>The bookmarks home page is accessible at <a href="bookmarks:/">bookmarks:/</a>.</p>
<h1>Meus favoritos</h1><p>Este módulo permite-lhe configurar a página pessoal dos favoritos.</p><p>Ela está acessível em <a href="bookmarks:/">bookmarks:/</a>.</p>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in bookmarks.cpp:108
2.
<h1>Cache</h1><p>This module lets you configure your cache settings.</p><p>The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from the cache, which is a lot faster.</p>
<h1>Cache</h1><p>Este módulo permite-lhe configurar as características da cache.</p><p>Uma cache é uma memória interna, no Konqueror, onde páginas web lidas recentemente são armazenadas. Se deseja carregar novamente uma página recentemente lida, ela não será obtida da Internet, mas sim do cache, que é muito mais rápido.</p>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in cache.cpp:111
3.
Unable to start the cookie handler service.
You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não foi possível iniciar o serviço de manutenção de cookies.
Você não será capaz de gerenciar os cookies que estão armazenados em seu computador.
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcookiesmain.cpp:44
4.
&Policy
&Política
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcookiesmain.cpp:54
5.
&Management
&Gerenciamento
Translated and reviewed by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in kcookiesmain.cpp:59
6.
<p><h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy.</p><p> However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies.</p><p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, then you can access the web sites without being prompted every time KDE receives a cookie.</p>
<p><h1>Cookies</h1> Os cookies contêm informações que o Konqueror (ou outros aplicativos no KDE usando o protocolo HTTP) armazena em seu computador, inicializadas por um servidor remoto de Internet. Isto significa que um servidor web pode armazenar informações sobre você e as atividades de seu navegador em sua máquina para uso posterior. Você pode considerar isto como uma invasão de privacidade.</p><p> Por outro lado, os cookies são úteis em certas situações. Por exemplo, estes são geralmente usados por lojas na Internet, e assim, você pode colocar coisas na 'cesta de compras'. Alguns sites requerem que esteja presente um navegador com suporte a cookies.</p><p> Pela razão de que a maioria das pessoas querem conciliar privacidade e os benefícios oferecidos pelos cookies, o KDE permite configurar a maneira de manipular cookies. Então, pode ser desejável configurar a política padrão do KDE, para perguntar quando um servidor quer enviar um cookie, permitindo você decidir. Para os sites favoritos e confiáveis, pode ser desejável configurar a política de aceitação, assim é possível acessar os sites sem ser perguntado toda vez que o KDE recebe um cookie.</p>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kcookiesmain.cpp:87
7.
D-Bus Communication Error
Erro de comunicação D-Bus
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kcookiesmanagement.cpp:143 kcookiesmanagement.cpp:159
8.
Unable to delete all the cookies as requested.
Não foi possível excluir todos os cookies como solicitado.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kcookiesmanagement.cpp:144
9.
Unable to delete cookies as requested.
Não foi possível excluir os cookies como solicitado.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kcookiesmanagement.cpp:160
10.
<h1>Cookie Management Quick Help</h1>
<h1>Ajuda rápida do gerenciamento de cookies</h1>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in kcookiesmanagement.cpp:231
110 of 234 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, André Marcelo Alvarenga, André Marcelo Alvarenga, Lisiane Sztoltz Teixeira, Marcus Gama.