|
57.
|
|
|
&Server response:
|
|
|
|
&Сервердің жауабы:
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:62
|
|
58.
|
|
|
FTP Options
|
|
|
|
FTP параметрлері
|
|
Translated and reviewed by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:64
|
|
59.
|
|
|
Enable passive &mode (PASV)
|
|
|
|
Пассивті &күйін (PASV) рұқсат ету
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:68
|
|
60.
|
|
|
Enables FTP's "passive" mode. This is required to allow FTP to work from behind firewalls.
|
|
|
|
"Пассивті" күйдегі FTP қызметін рұқсат ету. Бұл FTP-ге желіаралық қалқанның артынан істеуді рұқсат ету үшін керек.
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:69
|
|
61.
|
|
|
Mark &partially uploaded files
|
|
|
|
&Жарым-жарты жүктеп берілген файлдарды белгілеу
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:75
|
|
62.
|
|
|
<p>Marks partially uploaded FTP files.</p><p>When this option is enabled, partially uploaded files will have a ".part" extension. This extension will be removed once the transfer is complete.</p>
|
|
|
|
<p>Жарым-жарты жүктеп берілген FTP файлдарды белгілеу.</p><p>Бұл параметр рұқсат етілсе жарым-жарты жүктелген файлдарға ".part" деген жұрнақ ілектіріледі. Жүктеуі болғасын бұл жұрнақ алынып тасталады.</p>
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:76
|
|
63.
|
|
|
<h1>Network Preferences</h1>Here you can define the behavior of KDE programs when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings.
|
|
|
|
<h1>Желі параметрлері</h1>Мұнда Интернет пен желі қосылымдарды қолданатын KDE бағдарламалардың параметрлерін баптай аласыз. Егер Сіз кідірістерге ұшырап немесе Интернетке модем арқылы қосылсаңыз осы параметрлерді жөнге келтіріп көріңіз.
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:144
|
|
64.
|
|
|
Bookmarks
|
|
|
i18n: file: bookmarks.ui:16
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
Бетбелгілер
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
65.
|
|
|
If this option is unchecked, bookmarks at the root of the hierarchy (not in a folder) are not displayed. ![](/@@/translation-newline)
If checked, they are gathered in a "root" folder.
|
|
|
i18n: file: bookmarks.ui:23
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbShowRoot)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Белгісі қойылмаса, түбір қапшығындағы (ондағы қапшықтарында емес) бетбелгілер көрсетілмейді. ![](/@@/translation-newline)
Әйтпесе, барлығы "түбір" қапшығында жиналады.
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
66.
|
|
|
&Show bookmarks without folder
|
|
|
i18n: file: bookmarks.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShowRoot)
|
|
|
|
&Бетбелгілер қапшықсыз көрсетілсін
|
|
Translated by
Sairan Kikkarin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:10
|