Translations by Sairan Kikkarin

Sairan Kikkarin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301350 of 350 results
193.
Accept
2006-08-27
Қабылдау
194.
Reject
2006-08-27
Қабылдамау
195.
Ask
2006-08-27
Сұрау
196.
<qt> Here you can modify the default browser-identification text or set a site <code>(eg. www.kde.org)</code> or a domain <code>(eg. kde.org)</code> specific identification text.<p> To add a new site-specific identification text, click the <code>New</code> button and supply the necessary information. To change an existing site-specific entry, click on the <code>Change</code> button. The <code>Delete</code> button will remove the selected site-specific identification text, causing the default setting to be used for that site or domain. </qt>
2009-01-08
<qt> Мұнда бөлек сайтқа <code>(мысалы: www.kde.org)</code> немесе доменге <code>(мысалы: kde.org)</code> қарай көрсетілетін әдетті браузер идентификаторының мәтінін өзгерте аласыз.<p> Жаңа сайтқа арнаған идентификаторының мәтінін қосу үшін <code>Жаңа</code> батырмасын басып керек мәліметті келтіріңіз.Сайтқа арнаған бар идентификаторының мәтінін өзгерту үшін<code>Өзгерту</code> батырмасын басыңыз. <code>Өшіру</code> батырмасын басып арнаған идентификаторының мәтінін өшіруге болады. </qt>
197.
<qt> Send the browser identification to web sites.<p> <u>NOTE:</u> Many sites rely on this information to display pages properly, hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature but rather customize it.<p> By default, only minimal identification information is sent to remote sites. The identification text that will be sent is shown below. </qt>
2006-08-27
<qt> Браузер идентификаторын веб-сайттарға жіберу.<p> <u>ЕСКЕРТУ:</u> Біраз сайттар осы мәліметке жүгініп парақтарды көрсетеді, сондықтан бұл мүмкіншілікті мүлдем өшіріп тастаудың орнына дұрыс баптап қойған жөн.<p> Әдетте, төменде көрсетілгендей, тек шағын мәлімет қана жіберіледі. </qt>
198.
&Send identification
2006-08-27
Идентификаторды &жіберу
199.
The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided options to customize it.
2006-08-27
Қарайтын сайтқа жіберілетін браузерді идентификациялау мәтіні. Өзгерту үшін келтірілген параметрлерді пайдаланыңыз.
200.
Default Identification
2006-08-27
Әдетегі идентификатор
201.
The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize it using the options provided below.
2006-08-27
Қарайтын сайтқа жіберілетін браузерді идентификациялау мәтіні. Төменде келтірілген параметрлермен өзгертіледі.
202.
Includes your operating system's name in the browser identification text.
2006-08-27
Браузерді идентификациялау мәтініне операциалық жүйенің атауын қосу.
203.
Add operating s&ystem name
2006-08-27
Операциалық &жүйенің атауын қосу
204.
Includes your operating system's version number in the browser identification text.
2006-08-27
Браузерді идентификациялау мәтініне операциалық жүйенің нұсқасы мәліметін қосу.
205.
Add operating system &version
2006-08-27
Операциалық жүйенің &нұсқасының мәліметін қосу
206.
Includes your platform type in the browser identification text
2006-08-27
Браузерді идентификациялау мәтініне платформа атауын қосу
207.
Add &platform name
2006-08-27
&Платформа атауын қосу
208.
Includes your machine's CPU type in the browser identification text.
2009-01-08
Браузерді идентификациялау мәтініне компьютердің процесорының түрін қосу.
2006-08-27
Браузерді идентификациялау мәтініне компьютердің процессорының түрін қосу.
2006-08-27
Браузерді идентификациялау мәтініне компьютердің процессорының түрін қосу.
2006-08-27
Браузерді идентификациялау мәтініне компьютердің процессорының түрін қосу.
209.
Add &machine (processor) type
2009-01-08
&Компьютердің (процесордың) түрін қосу
2006-08-27
&Компьютердің (процессордың) түрін қосу
2006-08-27
&Компьютердің (процессордың) түрін қосу
2006-08-27
&Компьютердің (процессордың) түрін қосу
210.
Includes your language settings in the browser identification text to obtain localized versions of the page.
2009-01-08
Парақтың жергілікті тіліздегі нұсқасын оқу үшін шолышты идентификациялау мәтініне тіл туралы мәліметті қосу.
211.
Add lang&uage information
2006-08-27
Ті&л туралы мәліметті қосу
212.
Site Specific Identification
2006-08-27
Сайтқа арналған идентификаторы
213.
Site Name
2006-08-27
Сайттың атауы
214.
Identification
2006-08-27
Идентификациясы
215.
User Agent
2006-08-27
User Agent
216.
Add new identification text for a site.
2006-08-27
Сайтқа жіберлетін идентификациялау мәтінді қосу.
217.
Change the selected identifier text.
2006-08-27
Таңдаған идентификациялау мәтінін өзгерту.
218.
Delete the selected identifier text.
2006-08-27
Таңдаған идентификациялау мәтінін өшіру.
219.
Delete all identifiers.
2006-08-27
Барлық идентификаторларды өшріу.
220.
<qt> Enter the site or domain name where a fake browser identification should be used.<p> <u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \"*,?\" is NOT allowed: instead, use the top level address of a site to make generic matches; for example, if you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter <code>.kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site that ends with <code>kde.org</code>. </qt>
2009-01-08
<qt> Қай сайтқа немесе доменге браузер атауының жалған индентификаторын жіберу керек екеннін келтіріңіз.<p> <u>ЕСКЕРТУ:</u> \"*,?\" секілді үлгі қалқаларды қолдануға БОЛМАЙДЫ! Оның орнына бүкіл төменгі деңгейдегі домендерге сілтеу үшін жоғарғы деңгейдегі доменнің атауын келтіріңіз, мысалы бүкіл KDE сайттары жалған идентификаторды алу үшін <code>.kde.org</code> деп жазыңыз, сонда <code>.kde.org</code> жұрнағымен аяқаталатын сайттар сол индентификаторды көреді. </qt>
221.
&When browsing the following site:
2006-08-27
&Келесі сайтты қарағанда:
222.
<qt> Select the browser identification to use whenever contacting the site you specified above. </qt>
2006-08-27
<qt> Жоғарда келтірілген сайтпен қайсыбір қатынаста көрсетілетін идентификаторды таңдау. </qt>
223.
&Use the following identification:
2006-08-27
&Келесі идентификатор көрсетілсін:
224.
<qt> The actual browser identification text that will be sent to the remote machine. </qt>
2006-08-27
<qt> Қашықтағы компьютерге жіберілетін идентификаторы. </qt>
225.
Real identification:
2006-08-27
Жіберілетін идентификаторы:
226.
These settings apply to network browsing only.
2009-01-08
Бұл параметрлер тек қана желіні ақтару үшін.
227.
Default user name:
2006-08-27
Әдетті пайдаланушысы:
228.
Default password:
2006-08-27
Әдетті паролі:
229.
<p><h1>Windows Shares</h1>Konqueror is able to access shared Microsoft Windows file systems, if properly configured. If there is a specific computer from which you want to browse, fill in the <em>Browse server</em> field. This is mandatory if you are not running Samba locally. The <em>Broadcast address</em> and <em>WINS address</em> fields will also be available, if you use the native code, or the location of the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves performance, and reduces the network load a lot.</p><p>The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly indicated as such.</p>
2009-01-08
<p><h1>Windows ресурстары</h1>Дұрыс бапталған Konqueror ортақтастырған Windows ресурстарға қатынау мүмкіншілігін береді. Егер белгілі бір компьютер арқылы ақтаруды жоспарласаңыз, <em>Ақтару сервері</em> деген өрісті толтырыңыз. Егер компьютеріңізде Samba жегіліп тұрмаса, бұл міндетті. <em>Кеңтаралым адресі</em> және <em>WINS адресі</em> деген жолдарды төл кодымен толтыруға болады немесе бұл параметрлері, Samba-ны жеккенде, оқуға болатын 'smb.conf' файлында келтіріледі. Демек, кеңтаралым адресін (smb.conf файлдағы interfaces параметрге сәйкесті), егер ол өзімен-өзі дұрыс анықталмаса немесе бірнеше желілік тақшаларды пайдалансаңыз, толтыру керек. WINS сервері әдетте жұмыстың жылдамдылығын арттырып, желінің жүктелісін азайтады.</p><p>Керек серверге немесе ресурстарға қатынауға арналған, пайдаланушының атауымен паролі келтіріген бумаларды құруға болады. Қаласаңыз, қатынау кезде жаңа бумасын құруға болады. Содан кейін Сіз оны өзгерте аласыз. Парольдер компьютеріңізде, адам оқи алмайтындай шифрланып, сақталады. Қауіпсіздік үшін, қаласаңыз, бұларды сақтамауға да болады.</p>
230.
Add Identification
2006-08-27
Идентификаторды қосу
231.
Modify Identification
2006-08-27
Идентификаторды өзгерту
232.
<qt><center>Found an existing identification for<br/><b>%1</b><br/>Do you want to replace it?</center></qt>
2008-10-02
<qt><center><br /><b>%1</b><br/>дегенге арнаған идентификаторы бар ғой. Ауыстырғыңыз келе ме?</center></qt>
2006-08-27
<qt><center><br/><b>%1</b><br/> дегенге арнаған идентификаторы бар ғой. Ауыстырғыңыз келе ме?</center></qt>
2006-08-27
<qt><center><br/><b>%1</b><br/> дегенге арнаған идентификаторы бар ғой. Ауыстырғыңыз келе ме?</center></qt>
233.
Duplicate Identification
2006-08-27
Қайталанған идентификатор
234.
<p><h1>Browser Identification</h1> The browser-identification module allows you to have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you browse.</p><p>This ability to fake identification is necessary because some web sites do not display properly when they detect that they are not talking to current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the browser actually supports all the necessary features to render those pages properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. Please understand that this might not always work, since such sites might be using non-standard web protocols and or specifications.</p><p><u>NOTE:</u> To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click on the quick help button on the window title bar, then click on the section for which you are seeking help.</p>
2008-10-02
<p><h1>Шолғыштың идентификациясы</h1> Идентификациялау модулі Konqueror шолғыштың ашылып жатқан веб-сайтқа өзі туралы мәлімет жіберуді басқаруға мүмкіндік береді.</p><p> Бұл өзін жалған атаумен таныстыру мүмкіндігі керектігін себебі мынандай. Кейбір сайттар оны қарап жатқан браузер Netscape Navigator не Internet Explorer болмаса, шолғыштың қабілеттері жетіп тұрса да, парақтарын дұрыс көрсетпейді. Осындай сайттарға аталған мүмкіншілікті қолдану керек болады. Бірақ бұл кейбір, стандарттан тыс протокол не спецификацияларды қолданатын сайттар үшін жұмыс істемейді.</p><p><u>ЕСКЕРТУ:</u> Диалогтың бір элементі туралы анықтама алу үшін терезенің жоғарындағы оң жақтағы '?' деп белгіленген батырманы басып, содан кейін керек элементке түртіп қалыңыз.</p>