|
99.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Enter the environment variable, e.g. <b>NO_PROXY</b>, used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be used.<p> ![](/@@/translation-newline)
Alternatively, you can click on the <b>"Auto Detect"</b> button to attempt an automatic discovery of this variable. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: kproxydlg.ui:295
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, sysNoProxyLabel)
i18n: file: kproxydlg.ui:599
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, manNoProxyLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Fier de namme yn fan de omjouwingsfariabele, bgl. <b>NO_PROXY</b>, dy brûkt wurdt foar it bewarjen fan ynternetadressen wêrfoar de proxytsjinner net brûkt wurdt.<p> ![](/@@/translation-newline)
Jo kinne ek op de knop <b>"Auto-ûntdekke"</b> drukke om te besykjen dizze fariabele automatysk op te spoaren. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
Translated by
berend
|
|
Reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:386 rc.cpp:458
|
|
100.
|
|
|
NO &PROXY:
|
|
|
i18n: file: envvarproxy.ui:138
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lnNoProxy)
|
|
|
|
GJIN &PROXY:
|
|
Translated and reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:143
|
|
101.
|
|
|
Show the &value of the environment variables
|
|
|
i18n: file: kproxydlg.ui:324
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showEnvValueCheckBox)
|
|
|
|
Wearde fan de omjouwings%fariabele sjen litte
|
|
Translated and reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:398
|
|
102.
|
|
|
<qt>Verify whether or not the environment variable names you supplied are valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be <b>highlighted</b> to indicate that they are invalid.</qt>
|
|
|
i18n: file: envvarproxy.ui:181
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbVerify)
|
|
|
|
<qt>Kontrolearje of de omjouwingsfariabelen dy jo oanlevere ha wol of net jildich binne. As in omjouwingsfariabele net fûn wurdt, dan sille de byhearende kaartsjes <b>markearre</b> wurde om oan te jaan dat se ûnjildich binne.</qt>
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:155
|
|
103.
|
|
|
&Verify
|
|
|
i18n: file: envvarproxy.ui:184
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbVerify)
|
|
|
|
&Ferifiearje
|
|
Translated and reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:158
|
|
104.
|
|
|
<qt>Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting system wide proxy information.<p> This feature works by searching for commonly used variable names such as HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY.</qt>
|
|
|
i18n: file: kproxydlg.ui:127
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, autoDetectButton)
|
|
|
|
<qt>Besykje automatysk de omjouwingsfariabelen dy brûkt wurde foar globale proxy-ynformaasje te finen. <p> Dizze funksje wurket by it sykjen nei algemien brûkte fariabelenammen sa as HTTP_PROXY, FTP_PROXY en NO_PROXY.</qt>
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:323
|
|
105.
|
|
|
Auto &Detect
|
|
|
i18n: file: envvarproxy.ui:194
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDetect)
|
|
|
|
Auto-ûnt&dekke
|
|
Translated and reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:164
|
|
106.
|
|
|
Search
|
|
|
i18n: file: kcookiesmanagement.ui:20
i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, searchLineEdit)
i18n: file: kcookiespolicies.ui:225
i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KTreeWidgetSearchLine, kListViewSearchLine)
|
|
|
|
Sykje
|
|
Translated by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:95 rc.cpp:232
|
|
107.
|
|
|
Search interactively for domains and hosts
|
|
|
i18n: file: kcookiesmanagement.ui:27
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, cookiesTreeWidget)
|
|
|
|
Ynteraktyf sykje om hosts en domeinen
|
|
Translated and reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:98
|
|
108.
|
|
|
Domain [Group]
|
|
|
i18n: file: kcookiesmanagementdlg.ui:40
i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, lvCookies)
|
|
|
|
Domein [Groep]
|
|
Translated and reviewed by
berend
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:173
|