Browsing Frisian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Frisian guidelines.
231234 of 234 results
231.
Modify Identification
Identifikaasje feroarje
Translated by berend
Located in useragentdlg.cpp:154
232.
<qt><center>Found an existing identification for<br/><b>%1</b><br/>Do you want to replace it?</center></qt>
<qt><center>Der bestiet al in identifikaasje foar <br/><b>%1</b><br/>Wolle jo dizze ferfange?</center></qt>
Translated by berend
Located in useragentdlg.cpp:196
233.
Duplicate Identification
Identifikaasje duplisearje
Translated and reviewed by berend
Located in useragentdlg.cpp:214
234.
<p><h1>Browser Identification</h1> The browser-identification module allows you to have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you browse.</p><p>This ability to fake identification is necessary because some web sites do not display properly when they detect that they are not talking to current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the browser actually supports all the necessary features to render those pages properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. Please understand that this might not always work, since such sites might be using non-standard web protocols and or specifications.</p><p><u>NOTE:</u> To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click on the quick help button on the window title bar, then click on the section for which you are seeking help.</p>
<p><h1>Blêderidentifikaasje</h1>Yn de konfiguraasjemodule Blêderidentifikaasje ha jo folsleine kontrôle oer hoe Konqueror himsels identifisearret by websiden. </p><p>De mooglikheid om de identifikaasje te mislieden is nedich omdat bepaalde websiden net op de juste wize, of sels hielendal net te sjen binne at se merke dat se net kommunisearje mei de nijste ferzjes fan Netscape Navigator of Ynternet Explorer, sels as de "net-stipe blêder" oanjout dat se alle nedige funksjes yn hûs hat om dizze siden op de just wize sjen te litten. Foar soksoarte websiden wolle jo tink ik de standertidentifikaasje oerskriuwe troch in side-/domeinspesifike yngong ta te heakjen. </p><p><u>Taljochting:</u> as jo in bepaalde seksje yn it dialoochfinster net snappe, klik dan op de fraagknop yn de titelbalke fan dit finster, en klik dan op de seksje wêr jo in fraach oer hawwe.</p>
Translated by berend
Located in useragentdlg.cpp:373
231234 of 234 results

This translation is managed by Ubuntu Fryske Oersetting, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rinse de Vries, berend.