|
215.
|
|
|
User Agent
|
|
|
i18n: file: useragentdlg.ui:166
i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sitePolicyTreeWidget)
|
|
|
|
نمایندهی کاربر
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
عامل کاربر
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:539
|
|
216.
|
|
|
Add new identification text for a site.
|
|
|
i18n: file: useragentdlg.ui:179
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, newButton)
|
|
|
|
افزودن شناسهی مرورگر برای یک پایگاه خاص.
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
افزودن متن شناسایی جدید برای یک پایگاه.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:542
|
|
217.
|
|
|
Change the selected identifier text.
|
|
|
i18n: file: useragentdlg.ui:189
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton)
|
|
|
|
تغییر متن شناسه برگزیده.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:548
|
|
218.
|
|
|
Delete the selected identifier text.
|
|
|
i18n: file: useragentdlg.ui:199
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton)
|
|
|
|
حذف متن شناسه برگزیده.
|
|
Translated by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:554
|
|
219.
|
|
|
Delete all identifiers.
|
|
|
i18n: file: useragentdlg.ui:209
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton)
|
|
|
|
حذف تمام شناسهها.
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:560
|
|
220.
|
|
|
<qt>
Enter the site or domain name where a fake browser identification should be used.<p>
<u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \"*,?\" is NOT allowed: instead, use the top level address of a site to make generic matches; for example, if you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter <code>.kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site that ends with <code>kde.org</code>.
</qt>
|
|
|
i18n: file: useragentselectordlg.ui:19
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:38
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:627 rc.cpp:636
|
|
221.
|
|
|
&When browsing the following site:
|
|
|
i18n: file: useragentselectordlg.ui:22
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel)
|
|
|
|
&زمانی که پایگاه زیر را مرور میکنید:
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:572
|
|
222.
|
|
|
<qt>
Select the browser identification to use whenever contacting the site you specified above.
</qt>
|
|
|
i18n: file: useragentselectordlg.ui:47
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
گزینش شناسایی مرورگر مورد استفاده، وقتی دارای پایگاهی باشد که در بالا مشخص کردید.
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:581 rc.cpp:589
|
|
223.
|
|
|
&Use the following identification:
|
|
|
i18n: file: useragentselectordlg.ui:50
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
|
|
|
|
&استفاده از شناسایی زیر:
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:586
|
|
224.
|
|
|
<qt>
The actual browser identification text that will be sent to the remote machine.
</qt>
|
|
|
i18n: file: useragentselectordlg.ui:74
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:89
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
متن شناسایی مرورگر واقعی که به ماشین دور ارسال میشود.
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:594 rc.cpp:602
|