Translations by Burkhard Lück
Burkhard Lück has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Audio Interface
|
|
2009-07-16 |
Audioschnittstelle
|
|
~ |
Camera
|
|
2009-07-16 |
Kamera
|
|
~ |
Portable Media Player
|
|
2009-07-16 |
Tragbarer Mediaplayer
|
|
~ |
Ac Adapter
|
|
2009-07-16 |
Netzteil
|
|
~ |
Network Interface
|
|
2009-07-16 |
Netzwerkschnittstelle
|
|
~ |
Storage Volume
|
|
2009-07-16 |
Speichermedium
|
|
~ |
Optical Disc
|
|
2009-07-16 |
Optisches Medium
|
|
~ |
Button
|
|
2009-07-16 |
Knopf
|
|
~ |
KDED Notification item watcher
|
|
2009-07-16 |
KDE-Benachrichtigungsüberwachung
|
|
~ |
Storage Drive
|
|
2009-07-16 |
Massenspeicher-Laufwerk
|
|
~ |
Battery
|
|
2009-07-16 |
Akku
|
|
~ |
Video
|
|
2009-07-16 |
Video
|
|
~ |
Block
|
|
2009-07-16 |
Block
|
|
~ |
Generic Interface
|
|
2009-07-16 |
Allgemeine Schnittstelle
|
|
~ |
Serial Interface
|
|
2009-07-16 |
Serielle Schnittstellen
|
|
~ |
Ruby Web Browser
|
|
2009-07-16 |
Ruby - Webbrowser
|
|
~ |
Storage Access
|
|
2009-07-16 |
Speichermedien-Zugriff
|
|
~ |
Optical Drive
|
|
2009-07-16 |
Optisches Laufwerk
|
|
~ |
Keep track of applications that want to use the D-Bus based notification item.
|
|
2009-07-16 |
Überwacht Anwendungen, die Benachrichtigungselemente des D-Bus-Systems verwenden.
|
|
~ |
Processor
|
|
2009-07-16 |
Prozessor
|
|
~ |
Dvb Interface
|
|
2009-07-16 |
DVB-Schnittstelle
|
|
~ |
An example of displaying an SVG
|
|
2009-04-17 |
Ein Beispiel zur Anzeige von SVG
|
|
~ |
Time data for Plasmoids
|
|
2009-04-17 |
Zeitdaten für Plasmoide
|
|
~ |
Tiger
|
|
2009-04-17 |
Tiger
|
|
~ |
An SVG themable clock
|
|
2009-04-17 |
Eine Uhr mit SVG-fähigem Design
|
|
~ |
Python Date and Time
|
|
2009-04-17 |
Python - Datum und Zeit
|
|
~ |
Python Clock
|
|
2009-04-17 |
Python-Uhr
|
|
~ |
There is Rain on the Table
|
|
2009-04-17 |
Frischer Regen
|
|
~ |
General
|
|
2009-04-17 |
Allgemein
|
|
~ |
EOS
|
|
2009-04-17 |
EOS
|
|
~ |
Web Shortcuts
|
|
2009-04-17 |
Webkürzel
|
|
~ |
Ruby Web Browser
|
|
2009-04-17 |
Ruby - Web-Browser
|
|
~ |
DBpedia queries
|
|
2009-04-17 |
DBpedia-Abfragen
|
|
~ |
DBpedia data for Plasmoids
|
|
2009-04-17 |
DBpedia-Daten für Plasmoide
|
|
~ |
Settings for display power management
|
|
2009-04-17 |
Stromspareinstellungen für Ihren Monitor bzw. Ihr Display
|
|
~ |
Power Control
|
|
2009-04-17 |
Energiekontrolle
|
|
~ |
Ozone
|
|
2009-04-17 |
Ozon
|
|
~ |
Ruby Analog Clock
|
|
2009-04-17 |
Ruby - Analoge Uhr
|
|
~ |
Python Time data for Plasmoids
|
|
2009-04-17 |
Python - Zeitdaten für Plasma-Miniprogramme
|
|
1. |
PolicyKit Authorization
|
|
2009-07-16 |
PolicyKit-Berechtigungen
|
|
2. |
Set up policies for applications using PolicyKit
|
|
2009-07-16 |
Einrichten von Richtlinien für Anwendungen durch PolicyKit
|
|
3. |
KDE Accessibility Tool
|
|
2009-04-17 |
KDE-Zugangshilfen
|
|
4. |
KDE Accessibility Tool
|
|
2009-04-17 |
KDE-Zugangshilfen
|
|
5. |
A modifier key has become active
|
|
2009-04-17 |
Eine Modifikator-Taste wurde aktiviert
|
|
6. |
A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active
|
|
2009-04-17 |
Eine Modifikator-Taste (Umschalt oder Strg) hat ihren Status verändert und ist nun aktiv
|
|
7. |
A modifier key has become inactive
|
|
2009-04-17 |
Eine Modifikator-Taste wurde deaktiviert
|
|
8. |
A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive
|
|
2009-04-17 |
Eine Modifikator-Taste (Umschalt oder Strg) hat ihren Status verändert und ist nun inaktiv
|
|
9. |
A modifier key has been locked
|
|
2009-04-17 |
Eine Modifikator-Taste wurde gesperrt
|
|
10. |
A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses
|
|
2009-04-17 |
Eine Modifikator-Taste (Umschalt oder Strg) wurde festgesetzt und ist nun für alle folgenden Tastendrücke aktiv
|
|
11. |
A lock key has been activated
|
|
2009-04-17 |
Eine Sperrtaste wurde aktiviert
|