Browsing Walloon translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1625 of 33 results
16.
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:186
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbDelimiter)
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:208
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDelimiter)
Tchoezixhoz l' pårtixhant ki mete a pårt li mot-clé del fråze ou do mot a cweri après.
Translated by Jean Cayron
Located in rc.cpp:48 rc.cpp:54
17.
&Keyword delimiter:
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:189
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbDelimiter)
Pårtixhant di mot-clé[nbsp]:
Translated by Jean Cayron
Located in rc.cpp:51
18.
Colon
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:212
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDelimiter)
Colone
Translated by Jean Cayron
Located in rc.cpp:57
19.
Space
i18n: file: ikwsopts_ui.ui:217
i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbDelimiter)
Espåce
Translated by Jean Cayron
Located in rc.cpp:60
20.
Enter the human-readable name of the search provider here.
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:20
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbName)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:36
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leName)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:39
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leName)
Tapez chal li no di l'[nbsp]ahesseu d' cweraedje dins ene cogne léjhåve påzès djins.
Translated by Jean Cayron
Located in rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:72
21.
Search &provider name:
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:23
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbName)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:66
22.
<qt>
Enter the URI that is used to perform a search on the search engine here.<br/>The whole text to be searched for can be specified as \{@} or \{0}.<br/>
Recommended is \{@}, since it removes all query variables (name=value) from the resulting string, whereas \{0} will be substituted with the unmodified query string.<br/>You can use \{1} ... \{n} to specify certain words from the query and \{name} to specify a value given by 'name=value' in the user query.<br/>In addition it is possible to specify multiple references (names, numbers and strings) at once (\{name1,name2,...,"string"}).<br/>The first matching value (from the left) will be used as the substitution value for the resulting URI.<br/>A quoted string can be used as the default value if nothing matches from the left of the reference list.
</qt>
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:49
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbQuery)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:68
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leQuery)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:74
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leQuery)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:75 rc.cpp:84 rc.cpp:90
23.
Search &URI:
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbQuery)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:81
24.
<qt>
The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>
</qt>
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:86
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbShortcut)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:104
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, leShortcut)
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:109
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leShortcut)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:96 rc.cpp:104 rc.cpp:109
25.
UR&I shortcuts:
i18n: file: searchproviderdlg_ui.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbShortcut)
Rascourtis UR&I[nbsp]:
Translated by Jean Cayron
Located in rc.cpp:101
1625 of 33 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean Cayron, Jean Cayron.