|
11.
|
|
|
Share could not be found on given server
|
|
|
|
Na daném serveru nelze najít sdílený prostředek.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:261
|
|
12.
|
|
|
BAD File descriptor
|
|
|
|
Špatný popisovač souboru
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:264
|
|
13.
|
|
|
The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX name resolution.
|
|
|
|
Zadané jméno nelze převést na unikátní název serveru. Ujistěte se, že je vaše síť správně nastavená a že nedochází ke konfliktům mezi názvy počítačů ve Windows a v Unixu.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:271
|
|
14.
|
|
|
libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a problem with libsmbclient. ![](/@@/translation-newline)
If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers if they ask for it)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Knihovna libsmbclient nahlásila chybu, ale neudala důvod problému. To může znamenat, že vaše síť má vážné problémy; ale také může být problém přímo v této knihovně. ![](/@@/translation-newline)
Pokud nám chcete pomoci, prosím spusťte tcpdump svého síťového rozhraní během procházení sítě. Uvědomte si prosím, že může obsahovat soukromá data, takže neposílejte nic, s čím si nejste jisti. Můžete tyto informace poslat soukromě vývojářům KDE, pokud si je vyžádají.
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:277
|
|
15.
|
|
|
Unknown error condition in stat: %1
|
|
|
|
Neznámý chybový stav ve funkci 'stat' :%1
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:288
|
|
16.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Make sure that the samba package is installed properly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Ujistěte se, že máte správně nainstalován balíček 'samba'.
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:109 kio_smb_mount.cpp:145
|
|
17.
|
|
|
Mounting of share "%1" from host "%2" by user "%3" failed. ![](/@@/translation-newline)
%4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Připojení prostředku "%1" ze serveru "%2" uživatelem "%3" selhalo. ![](/@@/translation-newline)
%4
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:122
|
|
18.
|
|
|
Unmounting of mountpoint "%1" failed. ![](/@@/translation-newline)
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Odpojení bodu "%1" selhalo. ![](/@@/translation-newline)
%2
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kio_smb_mount.cpp:158
|