|
1.
|
|
|
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 드라이브에 접근할 수 없습니다.
드라이브가 아직도 사용 중입니다.
끝날 때까지 기다린 다음 다시 시도해 주십시오.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:198
|
|
2.
|
|
|
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
파일 %1에 쓸 수 없습니다.
%2 드라이브의 디스크가 가득 찬 것 같습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:202 kio_floppy.cpp:1116
|
|
3.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1에 접근할 수 없습니다.
%2 드라이브에 디스크가 없는 것 같습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:212
|
|
4.
|
|
|
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1에 접근할 수 없습니다.
%2 드라이브에 디스크가 없거나, 권한이 없는 것 같습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:216
|
|
5.
|
|
|
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1에 접근할 수 없습니다.
%2 드라이브는 지원하지 않습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:220
|
|
6.
|
|
|
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1에 접근할 수 없습니다.
%2 드라이브의 디스켓이 도스 형식으로 포맷되어 있고
장치 파일(예: /dev/fd0)의 권한(예: rwxrwxrwx)이 올바르게 설정되어 있는지 확인하십시오.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:225
|
|
7.
|
|
|
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1에 접근할 수 없습니다.
%2 드라이브에 있는 디스켓이 도스 형식으로 포맷되지 않은 것 같습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:229
|
|
8.
|
|
|
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
접근이 거부되었습니다.
%1에 쓸 수 없습니다.
%2 드라이브에 있는 디스켓이 읽기 전용인 것 같습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:233
|
|
9.
|
|
|
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1의 부트 섹터를 읽을 수 없습니다.
%2 드라이브에 디스크가 없는 것 같습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:242
|
|
10.
|
|
|
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
"%1" 프로그램을 시작 할 수 없습니다.
시스템에 mtools 패키지가 설치되어 있는지 확인하십시오.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kio_floppy.cpp:365
|