|
21.
|
|
|
Unable to stop server <em>%1</em>.
|
|
|
|
Klarer ikkje stoppe tenaren <em>%1</em>.
|
|
Translated by
Eirik U. Birkeland
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarer ikke å stanse tjenesten <em>%1</em>.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkded in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:470
|
|
22.
|
|
|
Unable to stop service <em>%1</em>.<br /><br /><i>Error: %2</i>
|
|
|
|
Klarer ikkje stoppe tenesta <em>%1</em>. <br /><br /><i>Feil: %2</i>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarer ikke å stanse tjenesten <em>%1</em>.<br /><br /><i>Feil: %2</i>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkded in Ubuntu Lucid package "kdebase-runtime"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
kcmkded.cpp:473
|
|
23.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
24.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Located in
rc.cpp:2
|