Browsing Kashubian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 307 results
1.
About Bug Reporting - Help
Context:
@title title of the dialog
Ò rapòrtowaniu felów - Pòmòc
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:34
2.
Information about bug reporting
Context:
@title
Wëdiwédzô ò rapòrtach ò felach
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:48
3.
You can help us improve this software by filing a bug report.
Context:
@info/rich
Mòżesz nama pòmóc przë ùlepszaniu ti softwôrë przez sélanié rapòrtu ò felë.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:50
4.
<note>It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report.</note>
Context:
@info/rich
<note>To bãdze bezpieczné jeżlë zamkniesz to dialogòwé òkno. Jeżlë ni môsz chãce, to ni mùszisz wëfùlowac rapòrtu ò felë.</note>
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:51
5.
In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)
Context:
@info/rich
Bë ùsôdzëc brëkòwny rapòrt nót je kąsk wëdowiédzë ò załómaniu softwôrë ë twòji systemie. (Mòże bëc téż tak, że bãdze ce nót winstalowac gwësné paczetë do debùgòwaniô.)
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:53
6.
Bug Reporting Assistant Guide
Context:
@title
Prowôdnik asystenta rapòrtowaniô felów.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:58
7.
This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE Bug Reports Database Site. All the information you enter on the bug report must be in English, if possible, as KDE is formed internationally.
Context:
@info/rich
Nen asystenta pòprowôdzy ce w czasu sélaniu rapòrtu ò załómaniu na starnie bazë pòdôwków rapòrtów ò felach KDE. Całownô wëdowiédzô jaką sélôsz mùszi bëc ùsôdzonô w anielsczim jãzëkù, jeżlë je to mòżlëwé, jakno że KDE je ùsôdzóné midzynôrodno.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:60
8.
What do you know about the crash?
Context:
@title
Co wiész ò tim załómaniu?
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:67 aboutbugreportingdialog.cpp:170 reportassistantdialog.cpp:74
9.
In this page you need to describe how much do you know about the desktop and the application state before it crashed.
Context:
@info/rich
Na ti starnie môsz òpisac, tak wiele jakno je to le mòżlëwé, ò stónie pùltu ë aplikacëji przed ji załómaniém.
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:70
10.
If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention:
Context:
@info/rich
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Jeżlë mòżesz, to zbògacë swój òpisënk ò ja nôwicy drobnotów, leżnoscë pòkôzaniô sã załómania ë tegò co môsz robioné przë jegò pòkôzaniu sã (na wëdowiédô bãdze nóternô pòzdze). Mòżesz pòdac:
Translated by Mark Kwidzińsczi
Located in aboutbugreportingdialog.cpp:72
110 of 307 results

This translation is managed by Ubuntu Kashubian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mark Kwidzińsczi, Michôł Òstrowsczi.