|
173.
|
|
|
<i>Please select from the 'Hours' section...</i>
|
|
|
|
<i>Hautatu 'Orduak' ataletik...</i>
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/taskEditorDialog.cpp:825
|
|
174.
|
|
|
<i>Please select from the 'Minutes' section...</i>
|
|
|
|
<i>Hautatu 'Minutuak' ataletik...</i>
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/taskEditorDialog.cpp:840
|
|
175.
|
|
|
Set All
|
|
|
|
Ezarri guztiak
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/taskEditorDialog.cpp:1047
|
|
176.
|
|
|
Clear All
|
|
|
|
Garbitu guztiak
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/taskEditorDialog.cpp:1049
|
|
177.
|
|
|
Task Scheduler
|
|
|
|
Ataza antolatzailea
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
src/kcmCron.cpp:75
|
|
178.
|
|
|
KDE Task Scheduler
|
|
|
|
KDE-ren ataza antolatzailea
|
|
Translated and reviewed by
marcos
|
|
|
|
Located in
src/kcmCron.cpp:76
|
|
179.
|
|
|
(c) 2008, Nicolas Ternisien ![](/@@/translation-newline)
(c) 1999-2000, Gary Meyer
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(c) 2008, Nicolas Ternisien ![](/@@/translation-newline)
(c) 1999-2000, Gary Meyer
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/kcmCron.cpp:76
|
|
180.
|
|
|
Nicolas Ternisien
|
|
|
|
Nicolas Ternisien
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/kcmCron.cpp:78
|
|
181.
|
|
|
Gary Meyer
|
|
|
|
Gary Meyer
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/kcmCron.cpp:79
|
|
182.
|
|
|
Robert Berry
|
|
|
|
Robert Berry
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/kcmCron.cpp:80
|