Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
1625 of 92 results
16.
Open a new KMagnifier window
Opna eit nytt skjermforstørringsvindauge
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Åpne et nytt KMagnifier-vindu
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Axel Bojer
Located in kmag.cpp:141
17.
&Stop
&Stopp
Translated and reviewed by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Stopp
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Leif Mathis Gaup
Sto&pp
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Felis silvestris
Located in kmag.cpp:145
18.
Click to stop window refresh
Trykk her for å stoppa oppdatering av vindauget
Translated and reviewed by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Trykk for å stoppe vindusoppfrisking
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Axel Bojer
Located in kmag.cpp:148
19.
Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU usage)
Trykk her for å <b>starta</b> eller <b>stoppa</b> oppdateringa av vindauget. Når du stoppar oppdateringa, brukar ikkje programmet noko prosessorkraft.
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Trykker du på dette ikonet vil KMag <b>starte</b> eller <b>stoppe</b> oppfrisking av vinduet. Stopper du oppdateringa, så brukes det ikke mer prosessorkraft (CPU-forbruk)
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Bjørn Steensrud
Located in kmag.cpp:149
20.
&Save Snapshot As...
&Lagra bilete som[nbsp]
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Lagre &skjermbilde som[nbsp]
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Bjørn Steensrud
Located in kmag.cpp:155
21.
Saves the zoomed view to an image file.
Lagrar det forstørra biletet til ei biletfil.
Translated and reviewed by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Lagrer lupebildet til en bildefil.
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Axel Bojer
Located in kmag.cpp:158
22.
Save image to a file
Lagra biletet til fil
Translated and reviewed by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Lagre bilde til en fil
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Axel Bojer
Located in kmag.cpp:159
23.
Click on this button to print the current zoomed view.
Trykk her for å skriva ut det forstørra vindauget.
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Trykk på denne knappen for å skrive ut lupebildet.
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Axel Bojer
Located in kmag.cpp:162
24.
Quits the application
Avsluttar programmet
Translated and reviewed by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Avslutter programmet
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Bjørn Steensrud
Avslutter applikasjonen
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Morten Mytting Wang
Located in kmag.cpp:165 kmag.cpp:166
25.
Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which you can paste in other applications.
Trykk her for å kopiera det forstørra vindauget til utklippstavla slik at du kan lima det inn i andre program.
Translated by Karl Ove Hufthammer
Suggestions:
Trykk på denne knappen for å kopiere lupevisningen til utklippstavla, så den kan limes inn i andre programmer.
Norwegian Bokmal kmag in Ubuntu Lucid package "kdeaccessibility" by Bjørn Steensrud
Located in kmag.cpp:169
1625 of 92 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Karl Ove Hufthammer.