|
10.
|
|
|
Certificate password
|
|
|
|
Zertifikat-Passwort
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslpemcallback.cpp:37
|
|
11.
|
|
|
KDE Certificate Request
|
|
|
|
KDE-Zertifikatanforderung
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:82
|
|
12.
|
|
|
KDE Certificate Request - Password
|
|
|
|
KDE-Zertifikatanforderung: Passwort
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:89
|
|
13.
|
|
|
Unsupported key size.
|
|
|
|
Nicht unterstützte Schlüssellänge
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:124
|
|
14.
|
|
|
KDE SSL Information
|
|
|
|
KDE-SSL-Information
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:124 kssl/ksslinfodialog.cpp:65
|
|
15.
|
|
|
KDE
|
|
|
|
KDE
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:130
|
|
16.
|
|
|
Please wait while the encryption keys are generated...
|
|
|
|
Bitte warten Sie, bis die Verschlüsselungs-Schlüssel erstellt sind ...
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:131
|
|
17.
|
|
|
Do you wish to store the passphrase in your wallet file?
|
|
|
|
Möchten Sie das Passwort in Ihrer elektronischen Brieftasche speichern?
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:144
|
|
18.
|
|
|
Store
|
|
|
|
Speichern
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:144
|
|
19.
|
|
|
Do Not Store
|
|
|
|
Nicht speichern
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslkeygen.cpp:144
|