|
1273.
|
|
|
1 day
|
|
|
%1 days
|
Context: |
|
@item:intext
|
|
|
|
%1 gün
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1802
|
|
1274.
|
|
|
1 hour
|
|
|
%1 hours
|
Context: |
|
@item:intext
|
|
|
|
%1 saat
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1804
|
|
1275.
|
|
|
1 minute
|
|
|
%1 minutes
|
Context: |
|
@item:intext
|
|
|
|
%1 dakika
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1806
|
|
1276.
|
|
|
1 second
|
|
|
%1 seconds
|
Context: |
|
@item:intext
|
|
|
|
%1 saniye
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdecore/localization/klocale_kde.cpp:1808
|
|
1321.
|
|
|
Could not find mime type <resource>%2</resource>
|
|
|
Could not find mime types:
<resource>%2</resource>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bulunamayan mime tipi <resource>%2</resource>
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdecore/services/kmimetyperepository.cpp:611
|
|
1758.
|
|
|
but your pattern only defines 1 capture.
|
|
|
but your pattern only defines %1 captures.
|
|
|
|
ama deseniniz %1 eşleşme yakaladı.
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdeui/findreplace/kreplacedialog.cpp:156
|
|
1766.
|
|
|
1 replacement done.
|
|
|
%1 replacements done.
|
|
|
|
%1 değiştirme tamamlandı.
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdeui/findreplace/kreplace.cpp:138 kdeui/findreplace/kreplace.cpp:346
|
|
1818.
|
|
|
1 match found.
|
|
|
%1 matches found.
|
|
|
|
%1 eşleşme bulundu.
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kdeui/findreplace/kfind.cpp:603 kdeui/findreplace/kfind.cpp:623
|
|
2261.
|
|
|
The shortcut '%2' conflicts with the following key combination:
|
|
|
The shortcut '%2' conflicts with the following key combinations:
|
Context: |
|
%1 is the number of conflicts (hidden), %2 is the key sequence of the shortcut that is problematic
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
'%2' kısayolu aşağıdaki tuş kombinasyonları ile çakışıyor:
|
|
Translated by
H. İbrahim Güngör
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
H. İbrahim Güngör
|
|
|
|
Located in
kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:138
|
|
2262.
|
|
|
Conflict with Registered Global Shortcut
|
|
|
Conflict with Registered Global Shortcuts
|
Context: |
|
%1 is the number of shortcuts with which there is a conflict
|
|
|
|
Kaydedilmiş Genel Kısayollarda Çakışma
|
|
Translated by
H. İbrahim Güngör
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated by
H. İbrahim Güngör
|
|
|
|
Located in
kdeui/widgets/kkeysequencewidget.cpp:144
|