Translations by Ján Dráb
Ján Dráb has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Check for new hardware drivers
|
|
2010-01-29 |
Skontrolovať nové ovládače hardvéru
|
|
15. |
This driver is required to fully utilise the 3D potential of some ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
|
|
2010-01-29 |
Tento ovládač je vyžadovaný na úplné využitie 3D potenciálu niektorých grafických kariet ATI, tiež poskytuje 2D akceleráciu na novších kartách.
|
|
17. |
This driver enables the usage of many software modems, as commonly found in laptops.
If this driver is not enabled, you will not be able to use your modem.
|
|
2010-01-29 |
Tento ovládač umožňuje používanie mnohých softvérových modemov, ktoré sa nachádzajú v prenosných počítačoch.
Ak nie je tento ovládač povolený, nebudete môcť používať váš modem.
|
|
34. |
Free
|
|
2010-01-29 |
Slobodný
|
|
35. |
Proprietary
|
|
2010-01-29 |
Neslobodný
|
|
39. |
Tested by the %s developers
|
|
2010-01-29 |
Testovaný vývojármi %s
|
|
40. |
Not tested by the %s developers
|
|
2010-01-29 |
Neotestovaný vývojármi %s
|
|
41. |
Recommended
|
|
2010-01-29 |
Odporúčaný
|
|
49. |
Graphics driver
|
|
2010-01-29 |
Grafický ovládač
|
|
53. |
_Remove
|
|
2010-01-29 |
Odst_rániť
|
|
54. |
_Deactivate
|
|
2010-01-29 |
_Deaktivovať
|
|
58. |
_Activate
|
|
2010-01-29 |
_Aktivovať
|
|
65. |
List hardware identifiers from this system.
|
|
2010-01-29 |
Zobraziť identifikátory hardvéru pre tento systém.
|
|
71. |
Run as session D-BUS server.
|
|
2010-01-29 |
Spustiť ako reláciu D-BUS servera.
|
|
78. |
There is no available graphics driver for your system which supports the composite extension, or the current one already supports it.
|
|
2010-01-29 |
Nie je dostupný grafický ovládač pre váš systém, ktorý by podporoval kompozitné rozšírenie, alebo ho už súčasný podporuje.
|
|
86. |
Sorry, the Jockey backend crashed. Please file a bug at:
|
|
2010-01-29 |
Prepáčte, Jockey backend spadol. Nahláste, prosím, chybu na:
|
|
87. |
Trying to recover by restarting backend.
|
|
2010-01-29 |
Pokus o obnovu reštartovaním backendu.
|
|
94. |
Check for newly available drivers for, and used drivers on this system
|
|
2010-01-29 |
Skontrolovať nové a použité ovládače pre tento systém.
|
|
95. |
Get information about local device drivers
|
|
2010-01-29 |
Získať informácie o lokálnych ovládačoch zariadení
|
|
96. |
Install or remove device drivers
|
|
2010-01-29 |
Inštalovať alebo odstrániť ovládače zariadení
|
|
97. |
Query local and remote driver databases for updated drivers for the system
|
|
2010-01-29 |
Hľadať aktualizované ovládače pre váš systém v lokálnych a vzdialených databázach.
|
|
98. |
System policy prevents checking driver status
|
|
2010-01-29 |
Systémové pravidlá bránia kontrole stavu ovládača
|
|
99. |
System policy prevents installation/removal of device drivers
|
|
2010-01-29 |
Systémové pravidlá bránia inštalácii/odstráneniu ovládačov zariadení
|
|
100. |
System policy prevents querying device drivers
|
|
2010-01-29 |
Systémové pravidlá bránia vyhľadaniu ovládačov zariadení
|
|
101. |
System policy prevents querying driver databases for updates
|
|
2010-01-29 |
Systémové pravidlá bránia vyhľadaniu aktualizácií v databáze ovládačov
|