Translations by Pavol Klačanský
Pavol Klačanský has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
67. |
Disable a driver
|
|
2009-02-24 |
Vypnúť ovládač
|
|
2008-03-08 |
Vypnúť ovládač
|
|
2008-03-08 |
Vypnúť ovládač
|
|
68. |
Ask for confirmation for --enable/--disable
|
|
2009-02-24 |
Požadovať potvrdenie pre --enable/--disable
|
|
69. |
Check if there is a graphics driver available that supports composite and offer to enable it
|
|
2009-02-24 |
Skontrolovať, či je dostupný grafický ovládač, ktorý podporuje kompozitný výstup a ponúknuť jeho použitie
|
|
70. |
Only manage free/nonfree drivers. By default, all available drivers with any license are presented.
|
|
2009-02-24 |
Spravovať len slobodné ovládače. Predvolené je zobrazovať dostupné ovládače s akoukoľvek prítomnou licenciou.
|
|
71. |
Run as session D-BUS server.
|
|
2009-09-05 |
Spustiť ako reláciu D-BUS serveru.
|
|
72. |
Restricted drivers available
|
|
2009-02-24 |
Dostupné uzavreté ovládače
|
|
2008-03-08 |
Dostupné uzavreté ovládače
|
|
2008-03-08 |
Dostupné uzavreté ovládače
|
|
73. |
In order to use your hardware more efficiently, you can enable drivers which are not free software.
|
|
2009-02-24 |
Aby ste svoj hardvér využívali efektívnejšie, môžete povoliť ovládače, ktoré nie sú slobodným softvérom.
|
|
74. |
New drivers available
|
|
2009-02-24 |
Nové dostupné ovládače
|
|
75. |
There are new or updated drivers available for your hardware.
|
|
2009-02-24 |
Nachádzajú sa tu nové alebo aktualizované ovládače pre váš hardvér.
|
|
2008-03-08 |
Nachádzajú sa tu nové alebo aktualizované ovládače pre váš hardvér.
|
|
2008-03-08 |
Nachádzajú sa tu nové alebo aktualizované ovládače pre váš hardvér.
|
|
76. |
New restricted drivers in use
|
|
2009-02-24 |
Používajú sa nové uzavreté ovládače
|
|
2008-03-08 |
Používajú sa nové uzavreté ovládače
|
|
2008-03-08 |
Používajú sa nové uzavreté ovládače
|
|
77. |
In order for this computer to function properly, %(os)s is using driver software that cannot be supported by %(os)s.
|
|
2009-02-24 |
%(os)s používa nepodporované ovládače, aby tento počítač pracoval správne.
|
|
2008-03-08 |
%(os)s používa nepodporované ovládače, aby tento počítač pracoval správne.
|
|
2008-03-08 |
%(os)s používa nepodporované ovládače, aby tento počítač pracoval správne.
|
|
78. |
There is no available graphics driver for your system which supports the composite extension, or the current one already supports it.
|
|
2009-09-05 |
Nie sú tu dostupné grafické ovládače pre váš systém, ktoré by podporovali kompozitné rozšírenie, ale súčasný ho už podporuje.
|
|
79. |
Downloading and installing driver...
|
|
2009-02-24 |
Ovládač sa práve preberá a inštaluje...
|
|
80. |
Removing driver...
|
|
2009-02-24 |
Odstraňuje sa ovládač...
|
|
81. |
Downloading and updating package indexes...
|
|
2010-03-21 |
Sťahujú sa a aktualizujú indexy balíkov...
|
|
82. |
Use --list to see available drivers
|
|
2009-02-24 |
Použiť --list k zobrazeniu dostupných ovládačov
|
|
2008-03-08 |
Použiť --list k zobrazeniu dostupných ovládačov
|
|
2008-03-08 |
Použiť --list k zobrazeniu dostupných ovládačov
|
|
83. |
Cannot change driver
|
|
2009-02-24 |
Nemožno zmeniť ovládač
|
|
84. |
Enable driver?
|
|
2009-02-24 |
Zapnúť ovládač?
|
|
2008-03-08 |
Zapnúť ovládač?
|
|
2008-03-08 |
Zapnúť ovládač?
|
|
85. |
Disable driver?
|
|
2009-02-24 |
Vypnúť ovládač?
|
|
2008-03-08 |
Vypnúť ovládač?
|
|
2008-03-08 |
Vypnúť ovládač?
|
|
86. |
Sorry, the Jockey backend crashed. Please file a bug at:
|
|
2009-09-05 |
Prepáčte, pozadie Jockey spadlo. Nahláste, prosím, chybu na:
|
|
87. |
Trying to recover by restarting backend.
|
|
2009-09-05 |
Pokúša sa obnoviť reštartovaním pozadia.
|
|
89. |
Please have a look at the log file for details
|
|
2010-01-24 |
Pre viac informácii sa, prosím, pozrite do súboru so záznamami
|
|
90. |
Download error
|
|
2009-02-24 |
Chyba pri sťahovaní
|
|
91. |
Downloading package indexes failed, please check your network status. Most drivers will not be available.
|
|
2010-03-21 |
Sťahovanie indexov balíkov zlyhalo, prosím skontrolujte stav vašej siete. Väčšina ovládačov nebude dostupná.
|
|
92. |
Searching driver for %s...
|
|
2009-02-24 |
Vyhľadáva sa ovládač pre %s...
|
|
93. |
Reconfiguring X.org video drivers is not possible: %s is invalid.
|
|
2009-02-24 |
Prekonfigurovanie video ovládačov X.org nie je možné: %s je neplatný.
|
|
94. |
Check for newly available drivers for, and used drivers on this system
|
|
2009-09-05 |
Skontrolovať na novo dostupné ovládače pre použité ovládače na tomto systéme
|
|
98. |
System policy prevents checking driver status
|
|
2009-10-11 |
Systémové pravidlá predchádzajú kontrolovaniu stavu ovládača
|
|
99. |
System policy prevents installation/removal of device drivers
|
|
2009-10-11 |
Systémové pravidlá predchádzajú inštalácii/odstráneniu ovládačov zariadení
|
|
102. |
Broadcom STA wireless driver
|
|
2009-09-05 |
Broadcom STA bezdrôtový ovládač
|