Translations by Alex Valavanis
Alex Valavanis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Vector Graphics Editor
|
|
2011-02-20 |
Vektörel Grafik Düzenleyici
|
|
6. |
ABCs
|
|
2011-02-20 |
ABC'ler
|
|
709. |
Hide all except selected
|
|
2011-02-20 |
Seçilen dışındakileri gizle
|
|
829. |
Center lines
|
|
2011-02-20 |
Orta çizgiler
|
|
844. |
Duplicate node
|
|
2011-02-20 |
Düğümün eşini yarat
|
|
859. |
Create new element node
|
|
2011-02-20 |
Yeni üye düğümü oluştur
|
|
860. |
Create new text node
|
|
2011-02-20 |
Yeni metin düğümü oluştur
|
|
937. |
Center
|
|
2011-02-20 |
Ortala / Merkez
|
|
972. |
(No preferences)
|
|
2011-02-20 |
(Seçenek yok)
|
|
999. |
Raster
|
|
2011-02-20 |
Tarama
|
|
1069. |
Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s).
|
|
2011-02-20 |
Seçili bit eşlemlerin şeffaflık kanallarını düzenle.
|
|
1092. |
Unsharp Mask
|
|
2011-02-20 |
Keskin Olmayan Maske
|
|
1093. |
Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms.
|
|
2011-02-20 |
Keskin olmayan bit eşlemleri "keskin olmayan maske algoritmaları" ile keskinleştir.
|
|
1108. |
Rasterize filter effects
|
|
2011-02-20 |
Tarama filtresi efektleri
|
|
1145. |
GIMP Gradients
|
|
2011-02-20 |
GIMP Renk Geçişleri
|
|
1147. |
Gradients used in GIMP
|
|
2011-02-20 |
GIMP'te kullanılan renk geçişleri
|
|
1244. |
Import From Open Clip Art Library
|
|
2011-02-20 |
Open Clip Art Kütüphanesinden İçeri Aktar
|
|
1285. |
Duplicate
|
|
2011-02-20 |
Eşini Yarat
|
|
1308. |
Fill bounded area
|
|
2011-02-20 |
Sınırlandırılmış alanı doldur
|
|
1311. |
Linear gradient <b>start</b>
|
|
2011-02-20 |
Doğrusal renk geçişi başlangıcı
|
|
1312. |
Linear gradient <b>end</b>
|
|
2011-02-20 |
Doğrusal renk geçişi sonu
|
|
1313. |
Linear gradient <b>mid stop</b>
|
|
2011-02-20 |
Doğrusal renk geçişi orta durma noktası
|
|
1314. |
Radial gradient <b>center</b>
|
|
2011-02-20 |
Dairesel renk geçişi <b>merkezi</b>
|
|
1315. |
Radial gradient <b>radius</b>
|
|
2011-02-20 |
Dairesel renk geçişi <b>çapı</b>
|
|
1316. |
Radial gradient <b>focus</b>
|
|
2011-02-20 |
Dairesel renk geçişi <b>odağı</b>
|
|
1317. |
Radial gradient <b>mid stop</b>
|
|
2011-02-20 |
Dairesel renk geçişi <b>orta bitiş noktası</b>
|
|
1319. |
out of %d gradient handle
out of %d gradient handles
|
|
2011-02-20 |
%d renk geçişi tutacı dışarısında kaldı
%d renk geçişi tutaçları dışarısında kaldı
|
|
1324. |
Add gradient stop
|
|
2011-02-20 |
Renk geçişi sonlandırması ekle
|
|
1325. |
Simplify gradient
|
|
2011-02-20 |
Renk geçişini basite indirge
|
|
1330. |
Invert gradient
|
|
2011-02-20 |
Renk geçişini tersine çevir
|
|
1333. |
Merge gradient handles
|
|
2011-02-20 |
Renk geçişi tutaçlarını birleştir
|
|
1334. |
Move gradient handle
|
|
2011-02-20 |
Renk Geçişi tutacını taşı
|
|
1337. |
(stroke)
|
|
2011-02-20 |
(fırça darbesi)
|
|
1341. |
Move gradient handle(s)
|
|
2011-02-20 |
Renk Geçişi tutacını veya tutaçlarını taşı
|
|
1407. |
Drop color on gradient
|
|
2011-02-20 |
Renk geçişine renk bırakır
|
|
1458. |
UnLock
|
|
2011-02-20 |
Kilidi Kaldır
|
|
1527. |
Recursive skeleton
|
|
2011-02-20 |
Tekrarlayan iskelet
|
|
1548. |
None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas.
|
|
2011-02-20 |
Uygulanan yol efektleri parametrelerinin hiçbiri çizim alanı üzerinde düzenlenemez
|
|
1741. |
Paste path parameter
|
|
2011-02-20 |
Yol parametresini yapıştır
|
|
1803. |
_Zoom
|
|
2011-02-20 |
_Yakınlaştırma
|
|
1804. |
_Display mode
|
|
2011-02-20 |
Görünüm Modu
|
|
1809. |
Mas_k
|
|
2011-02-20 |
Maske
|
|
1810. |
Patter_n
|
|
2011-02-20 |
Desen
|
|
1813. |
Filter_s
|
|
2011-02-20 |
Filtreler
|
|
1814. |
Exte_nsions
|
|
2011-02-20 |
Ekle_ntiler
|
|
1817. |
Tutorials
|
|
2011-02-20 |
Eğitim
|
|
1893. |
Converting objects to paths...
|
|
2011-02-20 |
Nesneler yollara dönüştürülüyor...
|
|
1993. |
Select <b>object(s)</b> to duplicate.
|
|
2011-02-20 |
Eşini yaratmak için <b>nesne(ler)</b> seçin.
|
|
1997. |
Select a <b>group</b> to ungroup.
|
|
2011-02-20 |
Çözmek için bir grup seçin
|
|
1998. |
<b>No groups</b> to ungroup in the selection.
|
|
2011-02-20 |
Seçimde çözülecek grup yok
|