Translations by Pedro Albuquerque

Pedro Albuquerque has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 153 results
3.
Couldn't get stream file descriptor
2015-09-30
Impossível obter o ficheiro descritor do fluxo
4.
Didn't get stream file descriptor
2015-09-30
Impossível obter o ficheiro descritor do fluxo
5.
Could not find enclosing mount
2015-09-30
Impossível encontrar o ponto de montagem
8.
values must be string or list of strings
2015-09-30
valores têm de ser uma cadeia ou lista de cadeias
26.
Can't handle version %d of GVfsIcon encoding
2015-09-30
Impossível manipular a versão %d da codificação GVfsIcon
36.
Unmount Anyway
2015-09-30
Ainda assim desmontar
39.
Internal Apple File Control error
2015-09-30
Erro interno de ficheiro de controlo Apple
41.
The directory is not empty
2015-09-30
A pasta não está vazia
44.
Invalid Apple File Control data received
2015-09-30
Dados inválidos recebidos do ficheiro de controlo Apple
45.
Unhandled Apple File Control error (%d)
2015-09-30
Erro não controlado de ficheiro de controlo Apple (%d)
46.
Lockdown Error: Invalid Argument
2015-09-30
Erro ao trancar: argumento inválido
47.
Unhandled Lockdown error (%d)
2015-09-30
Erro não controlado ao trancar (%d)
48.
libimobiledevice Error: Invalid Argument
2015-09-30
Erro libimobiledevice: argumento inválido
49.
libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up correctly.
2015-09-30
Erro libimobiledevice: nenhum dispositivo encontrado. Certifique-se de que o usbmuxd está corretamente configurado.
50.
Unhandled libimobiledevice error (%d)
2015-09-30
Erro libimobiledevice não gerido (%d)
52.
Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number
2015-09-30
Localização AFC inválida: tem de ser no formato afc://uuid:numero-porta
54.
Apple Mobile Device
2015-09-30
Dispositivo móvel Apple
56.
Can't open directory
2015-09-30
Impossível abrir a pasta
57.
File doesn't exist
2015-09-30
O ficheiro não existe
60.
Operation unsupported
2015-09-30
Operação não suportada
63.
The file is not a directory
2015-09-30
O ficheiro não é uma pasta
65.
Unable to create temporary directory
2015-09-30
Impossível criar a pasta temporária
66.
No such file or directory
2015-09-30
Ficheiro ou pasta inexistente
67.
Directory not empty
2015-09-30
Pasta não vazia
68.
Can't copy file over directory
2015-09-30
Impossível copiar um ficheiro sobre uma pasta
72.
No such file or directory in target path
2015-09-30
Ficheiro ou pasta inexistente no caminho de destino
73.
Can't copy directory over directory
2015-09-30
Impossível copiar uma pasta sobre uma pasta
75.
Can't recursively copy directory
2015-09-30
Impossível copiar pasta recursivamente
77.
Cannot create gudev client
2015-09-30
Impossível criar cliente gudev
78.
Cannot connect to the system bus
2015-09-30
Impossível ligar ao bus de sistema
79.
Cannot create libhal context
2015-09-30
Impossível criar contexto de libhal
80.
Cannot initialize libhal
2015-09-30
Impossível inicializar a libhal
82.
Cannot find drive %s
2015-09-30
Impossível encontrar a unidade %s
83.
Drive %s does not contain audio files
2015-09-30
Unidade %s não contém quaisquer ficheiros áudio
85.
Audio Disc
2015-09-30
Disco áudio
88.
Error from 'paranoia' on drive %s
2015-09-30
Erro de "paranoia" na unidade %s
91.
The file does not exist or isn't an audio track
2015-09-30
O ficheiro não existe ou não é uma faixa áudio
94.
File System
2015-09-30
Sistema de ficheiros
95.
Can't open mountable file
2015-09-30
Impossível abrir o ficheiro montável
97.
Can't mount file
2015-09-30
Impossível montar o ficheiro
100.
Can't unmount file
2015-09-30
Impossível desmontar o ficheiro
101.
Can't eject file
2015-09-30
Impossível ejetar o ficheiro
104.
Can't poll file
2015-09-30
Impossível consultar o ficheiro
106.
Could not parse response
2015-09-30
Impossível processar a resposta
111.
Enter password for %s
2015-09-30
Insira a senha para %s
112.
Please enter proxy password
2015-09-30
Insira a senha de proxy
115.
Could not create request
2015-09-30
Impossível criar pedido
117.
The file was externally modified
2015-09-30
O ficheiro foi modificado externamente
119.
Local Network
2015-09-30
Rede local
120.
Can't monitor file or directory.
2015-09-30
Impossível monitorizar ficheiro ou pasta.