Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
5160 of 309 results
51.
Could not synchronize on resource.
Impossible de synchroniser dans la ressource.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:237
52.
Could not get/set settings from/on resource.
Impossible d'obtenir ou de définir un paramètre de ressource.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Bruno
Located in gst/gsterror.c:239
53.
No space left on the resource.
Espace libre insuffisant dans la ressource.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:241
54.
GStreamer encountered a general stream error.
GStreamer a rencontré une erreur générale de flux.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:254
55.
Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug.
L'élément ne gère pas ce flux. Veuillez signaler le problème.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:259
56.
Could not determine type of stream.
Impossible de déterminer le type du flux.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:262
57.
The stream is of a different type than handled by this element.
Le type du flux est différent de celui qui est géré par cet élément.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:264
58.
There is no codec present that can handle the stream's type.
Aucun codec disponible pour gérer le type du flux.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:267
59.
Could not decode stream.
Impossible de décoder le flux.
Translated by NSV
Reviewed by dolphy
Located in gst/gsterror.c:269
60.
Could not encode stream.
Impossible de coder le flux.
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Claude Paroz
Located in gst/gsterror.c:271
5160 of 309 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aelor, Arnaud Faucher, Claude Paroz, Dafatfab, Eric (Black_pignouf), FredBezies, Jean-Philippe, Julien Hémono, Lanu, Lionel Dricot, NSV, Nicolas DERIVE, Pierre Slamich, Rafaël Carré, Rénald Wittemberg, Stéphane V, TaZmaniak, dolphy, jd.