Translations by Roman Pavlik

Roman Pavlik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1101 results
~
the trustdb is corrupted; please run "gpg --fix-trustdb".
2007-03-03
databáze důvěry je poškozena; prosím spusťte "gpg --fix-trustdb".
~
Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.
2007-03-03
Chyby oznamte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>. Připomínky k překladu <rp@tns.cz>.
15.
can't create `%s': %s
2007-03-03
nemohu vytvořit `%s': %s
16.
can't open `%s': %s
2006-09-28
nemohu otevřít `%s': %s
22.
error writing key: %s
2007-03-03
chyba při zápisu souboru klíčů (keyring) `%s': %s
27.
failed to create stream from socket: %s
2007-03-03
%s: nepodařilo se vytvořit hashovací tabulku: %s
39.
PIN not correctly repeated; try again
2007-03-03
PIN není zopakován správně; zkuste to znovu
40.
Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card
2007-06-12
2007-03-03
||Prosím vložte PIN%%0A[podpis hotov: %lu]
51.
Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key
2007-06-12
2007-03-03
Pro ochranu Vašeho tajného klíče musíte zadat heslo.
56.
verbose
2006-09-28
s dodatečnými informacemi
57.
be somewhat more quiet
2006-09-28
být o trochu víc tichý
81.
NOTE: no default option file `%s'
2006-09-28
POZNÁMKA: neexistuje implicitní soubor s možnostmi `%s'
82.
option file `%s': %s
2006-09-28
soubor s možnostmi `%s': %s
83.
reading options from `%s'
2006-09-28
čtu možnosti z `%s'
84.
error creating `%s': %s
2006-09-28
chyba při vytváření `%s': %s
85.
can't create directory `%s': %s
2007-03-03
nemohu vytvořit adresář `%s': %s
87.
can't create socket: %s
2007-06-12
2007-03-03
nemohu vytvořit `%s': %s
94.
directory `%s' created
2007-03-03
adresář `%s' vytvořen
96.
can't use `%s' as home directory
2007-06-12
2007-03-03
nemohu vytvořit adresář `%s': %s
105.
malformed GPG_AGENT_INFO environment variable
2006-09-28
špatný formát proměnné prostředí GPG_AGENT_INFO
106.
gpg-agent protocol version %d is not supported
2006-09-28
gpg-agent protokol verze %d není podporován
109.
@Commands:
2006-09-28
@Příkazy:
110.
@ Options:
2006-09-28
@ Možnosti:
123.
system trustlist `%s' not available
2007-06-12
2007-03-03
tajné části klíče nejsou dostupné
142.
error getting exit code of process %d: %s
2007-06-12
2007-03-03
chyba při získání informací o aktuálním klíči: %s
143.
error running `%s': exit status %d
2007-03-03
chyba při čtení `%s': %s
146.
error creating socket: %s
2007-06-12
2007-03-03
chyba při vytváření `%s': %s
148.
gpg-agent is not available in this session
2006-09-28
gpg-agent není v tomto sezení dostupný
149.
can't connect to `%s': %s
2006-09-28
nemohu se připojit k `%s': %s
150.
communication problem with gpg-agent
2006-09-28
problém v komunikaci s gpg-agentem
154.
can't disable core dumps: %s
2006-09-28
nemohu vypnout vytváření core souborů: %s
156.
Warning: unsafe permissions on %s "%s"
2007-06-12
2007-03-03
VAROVÁNÍ: přístupová práva rozšiřujícímu modulu nejsou bezpečná `%s'
157.
yes
2007-03-03
ano
158.
yY
2007-03-03
aAyY
159.
no
2007-03-03
ne
160.
nN
2007-03-03
nN
161.
quit
2007-03-03
ukončit
162.
qQ
2007-03-03
uUqQ
163.
okay|okay
2007-03-03
okey|okey
164.
cancel|cancel
2007-03-03
zrušit|zrušit
165.
oO
2007-03-03
oO
166.
cC
2007-03-03
zZ