Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
10911100 of 1293 results
1091.
no revocation keys found for "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak kluczy unieważniających dla "%s"
Translated by www8
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
In upstream:
brak kluczy unieważniających dla ,,%s''
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:411
1092.
secret key "%s" not found: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
klucz prywatny "%s" nie został odnaleziony: %s
Translated by www8
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
In upstream:
klucz prywatny ,,%s'' nie został odnaleziony: %s
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:469
1093.
no corresponding public key: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak odpowiadającego klucza publicznego: %s
Translated and reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:496
1094.
public key does not match secret key!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
klucz publiczny nie pasuje do klucza prywatnego!
Translated by Jakub Bogusz
Located in g10/revoke.c:507
1095.
Create a revocation certificate for this key? (y/N)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Utworzyć certyfikat unieważnienia tego klucza? (t/N)
Translated by Janusz A. Urbanowicz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/revoke.c:514
1096.
unknown protection algorithm
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
nieznany algorytm ochrony
Translated and reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:531
1097.
NOTE: This key is not protected!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
UWAGA: Ten klucz nie jest chroniony!
Translated and reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:539
1098.
Revocation certificate created.

Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets
access to this certificate he can use it to make your key unusable.
It is smart to print this certificate and store it away, just in case
your media become unreadable. But have some caution: The print system of
your machine might store the data and make it available to others!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Certyfikat unieważnienia został utworzony.

Należy przenieść go na nośnik który można bezpiecznie ukryć; jeśli źli ludzie
dostaną ten certyfikat w swoje ręce, mogą użyć go do uczynienia klucza
nieużytecznym.

Niezłym pomysłem jest wydrukowanie certyfikatu unieważnienia i schowanie
wydruku w bezpiecznym miejscu, na wypadek gdyby nośnik z certyfikatem stał się
nieczytelny. Ale należy zachować ostrożność, systemy drukowania różnych
komputerów mogą zachować treść wydruku i udostępnić ją osobom nieupoważnionym.
Translated and reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:590
1099.
Please select the reason for the revocation:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Proszę wybrać powód unieważnienia:
Translated and reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:631
1100.
Cancel
Anuluj
Translated and reviewed by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/revoke.c:641
10911100 of 1293 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jakub Bogusz, Janusz A. Urbanowicz, Jarek Zgoda, Marcin Mirski, Mateusz Drożdżyński, Pawel Pojawa, Piotr Strębski, Rafał Widełka, TSr, loginus, www8.