Translations by Wayne Su

Wayne Su has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
27.
Default color of bold text in the terminal
2010-04-13
在終端機中的粗體字預設的顏色
28.
Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if bold_color_same_as_fg is true.
2010-04-13
在終端機中的粗體字預設的顏色,使用指定的顏色 (可以使用 HTML 樣式的 16 進位碼、顏色的名字,像是「red」)。 但是如果bold_color_same_as_fg 的值是 true,則這個設定會被忽略。
47.
If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text.
2010-04-13
如果為 true ,粗體字將會與一般文字使用相同的顏色。
51.
If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal.
2010-04-13
如果為 true ,終端機螢幕顯示過的資料將不會被丟棄。這些資料將儲存於磁碟上的檔暫存;所以如果終端機螢幕顯示的資料量太多,有可能導致系統磁碟的空間不足。