Translations by Jonh Wendell
Jonh Wendell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Home directory
|
|
2006-09-18 |
Diretório pessoal
|
|
146. |
Short name must consist of:
➣ lower case letters from the English alphabet
➣ digits
➣ any of the characters ".", "-" and "_"
|
|
2010-04-06 |
O nome de usuário deve consistir de:
➣ letras minúsculas do alfabeto inglês
➣ dígitos
➣ qualquer um dos caracteres ".", "-" and "_"
|
|
259. |
Dictionary server
|
|
2006-09-18 |
Servidor de dicionário
|
|
341. |
Unix networks (NFS)
|
|
2006-09-18 |
Redes Unix (NFS)
|
|
347. |
Install Unix networks support (_NFS)
|
|
2006-09-18 |
Instalar o suporte a redes Unix (_NFS)
|
|
2006-09-18 |
Instalar o suporte a redes Unix (_NFS)
|
|
377. |
Group name
|
|
2006-09-18 |
Nome do grupo
|
|
378. |
Monitor system logs
|
|
2006-09-18 |
Monitorar registros do sistema
|
|
379. |
Administer the system
|
|
2006-09-18 |
Administrar o sistema
|
|
380. |
Use audio devices
|
|
2006-09-18 |
Usar dispositivos de áudio
|
|
385. |
Send and receive faxes
|
|
2006-09-18 |
Enviar e receber faxes
|
|
427. |
Files owned by user %s in <tt>%s</tt> can be completely removed if you don't need them anymore. You may want to back them up before deleting the account, or keep them so that an administrator can save them later.
|
|
2010-04-06 |
Os arquivos do usuário %s, que estão em <tt>%s</tt> podem ser completamente removidos se você não precisa mais deles. Você pode querer fazer um backup deles antes de excluir a conta, ou mantê-los de forma que um administrador possa salvá-los posteriormente.
|