|
127.
|
|
|
This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. Only valid when use_time_for_policy is true.
|
|
|
|
在這裏設定當作業階段閒置時筆記本型電腦螢幕的亮度。只有在 use_time_for_policy 設定為‘true’時才有效。
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:101
|
|
133.
|
|
|
Whether NetworkManager should be connected and disconnected on sleep.
|
|
|
|
電腦睡眠時網絡管理程式應連線或斷線。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:107
|
|
134.
|
|
|
Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating and connect on resume.
|
|
|
|
網絡管理程式是否應在暫停或休眠前斷線,待喚醒後連線。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/gnome-power-manager.schemas.in.h:108
|
|
187.
|
|
|
When laptop lid is cl_osed:
|
|
|
|
當手提電腦上蓋關閉時(_O):
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../data/gpm-prefs.ui.h:23
|
|
272.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> when the battery becomes completely empty.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
|
|
|
|
電池電量已在極低的程度之下,在電力用完時這台電腦亦會<b>關關</b>。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
Reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1726
|
|
273.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your computer in a suspended state.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will suspend
|
|
|
|
電池電量已在極低的程度之下,這台電腦將會進入暫停模式。<br><b>注意:</b>將電腦進入暫停模式仍需要少量的電力。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
Reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1732
|
|
274.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to hibernate.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will hibernate
|
|
|
|
電池的電量已處於極低狀態,這台電腦即將進入休眠模式。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
Reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1739
|
|
275.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to shutdown.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will just shutdown
|
|
|
|
電池電量已在極低的程度之下,這台電腦即將關機。
|
|
Translated and reviewed by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1744
|
|
280.
|
|
|
The configuration defaults for GNOME Power Manager have not been installed correctly. ![](/@@/translation-newline)
Please contact your computer administrator.
|
|
|
TRANSLATORS: the GConf schema was not installed properly
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GNOME 電源管理員預設的設定並未正確的安裝。 ![](/@@/translation-newline)
請聯絡你的電腦管理員。
|
|
Translated by
hialan
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1915
|