Translations by Mark Kwidzińsczi

Mark Kwidzińsczi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 158 results
~
No fast-user-switching applet found
2009-11-25
Nié nalazłi aplet chùtczégò przełączaniô brëkòwników
~
The fusa applet can not be found or it is not in the standard location. Please update the panel configuration manually.
2009-11-25
Nié nalazłi aplet fusa abò nie je òn na standardowim placu. Proszã zaktualizëjë rãczno kònfigùracjowi panel.
1.
Update
2009-11-25
Aktualizëjë
3.
This menu will replace the current Quit button. If you click on the "Update" button below your Quit button will be replaced with the new status menu.
2009-11-25
To menu zastãpi altualną knąpã Zakùńczë. Pò klëlniãcô na knapã "Aktualizëjë" pòłożonô niżi knapa Zakùńczë bãdze zastãpnionô nowim menu stónu.
4.
No logout button found
2009-11-25
Felënk knãpë wëlogòwaniô
5.
The logout button can not be found or it is not in the standard location. Please update the panel configuration manually.
2009-11-25
Nié nalazłô knąpa wëlogòwaniô abò nie je òna na standardowim placu. Proszã zaktualizëjë rãczno kònfigùracjowi panel.
8.
Configuration updated
2009-11-25
Kònfigùracëjô zaktualnionô
9.
Your panel configuration is updated. Please logout to complete the update.
2009-11-25
Kònfigùracëjô twòjegò panela òsta zaktualnionô. Proszã wëlogòwac sã dlô skùńczeniô aktualizacëji.
10.
Ad_just Date & Time
2006-09-10
Do_pasëjë datum ë czas
11.
Copy _Date
2006-09-10
Skòpiëjë _datum
12.
Copy _Time
2006-09-10
Skòpiëjë _czas
13.
_About
2006-09-10
_Wëdowiédzô ò
14.
_Help
2006-09-10
_Pòmòc
15.
_Preferences
2006-09-10
_Nastôw
16.
Clock
2006-09-10
Zédżer
17.
Clock Applet Factory
2006-09-10
Generatora apletu zédzéra
18.
Factory for creating clock applets.
2006-09-10
Generatora ùsôdzający apletë zédżera.
19.
Get the current time and date
2006-09-10
Wëskrzëniwô biéżny datum ë czas
20.
%l:%M %p
2006-09-10
%k:%M
21.
%H:%M
2006-09-10
%H:%M
22.
%b %d
2006-09-10
%d %b
23.
Tasks
2009-11-25
Do zrobieniô
24.
Edit
2009-11-25
Edicëjô
25.
All Day
2008-05-25
Bałi dzéń
2006-09-10
Bałi dzéńPrzëbôczenia
26.
Appointments
2009-11-25
Terminë
27.
Birthdays and Anniversaries
2009-11-25
Gebùrstadżi ë roczëznë
28.
Weather Information
2009-11-25
Wëdowiédzô ò wiodrze
29.
Locations
2009-11-25
Pòłożenia
30.
Calendar
2006-09-10
Kalãdôrz
31.
%l:%M:%S %p
2006-09-10
%H:%M:%S
32.
%H:%M:%S
2006-09-10
%H:%M:%S
33.
%a %b %e
2006-09-10
%a %e %b
34.
%1$s %2$s
2006-09-10
%1$s %2$s
35.
%1$s, %2$s
2006-09-10
%1$s, %2$s
36.
%A %B %d (%%s)
2009-11-25
%A %B %d (%%s)
37.
Click to hide your appointments and tasks
2009-11-25
Klëkniãce tacë terminë ë zadaniô
38.
Click to view your appointments and tasks
2006-09-10
Klëknij bë wëskrzënic terminë ë nadôwczi
39.
Click to hide month calendar
2009-11-25
Klëkniãce tacë miesãczny kalãdôrz
40.
Click to view month calendar
2006-09-10
Klëknij bë wëskrzënic kalãdôrz ksãżëców
41.
Computer Clock
2006-09-10
Kòmpùtrowi zédżer
42.
%I:%M:%S %p
2006-09-10
%I:%M:%S %p
43.
%I:%M %p
2006-09-10
%I:%M %p
44.
%A, %B %d %Y
2006-09-10
%A, %d %B %Y
45.
Set System Time...
2008-05-25
Nastôwi systemòwi czas...
46.
Set System Time
2008-05-25
Nastôw systemòwégò czasu
47.
Failed to set the system time
2008-05-25
Nastôw systemòwégò czasu nié darzëł sã
48.
Custom format
2008-05-25
Swój fòrmat
49.
Choose Location
2009-11-25
Wëbierzë pòłożenié
50.
Edit Location
2009-11-25
Editëjë pòłożenié