Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
3140 of 42 results
31.
_File
ファイル(_F)
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/WindowUI.py:36
32.
_Quit
終了(_Q)
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/WindowUI.py:37
33.
_Edit
編集(_E)
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/WindowUI.py:38
34.
Colorblind Applet
色覚障害向けアプレット
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/About.py:22
35.
Image filters for the colorblind. This is applet is part of gnome-mag, a magnification service for GNOME.
色覚障害者向けの画像フィルタです。このアプレットは gnome-mag パッケージが提供している GNOME 向けの拡大鏡サービスの一つです。
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/About.py:25
36.
gnome-mag website
gnome-mag のウェブサイト
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/About.py:28
37.
translator-credits
about.set_documenters([])
translators: These appear in the About dialog, usual format applies.
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/About.py:36
38.
New accelerator...
新しいアクセラレータ...
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:105
39.
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ショートカットの "%s" を使った入力ができないため利用できません。
修飾キー (Control や Alt や Shift) と併用したキーで試してみてください。
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:157
40.
Magnifier
拡大鏡
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../magnifier/GNOME_Magnifier.server.in.in.h:1
3140 of 42 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Takeshi AIHANA.