Translations by Alexandre Franke
Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
SMART is not enabled
|
|
2017-08-22 |
SMART n’est pas activé
|
|
39. |
Read Error Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreurs de lecture
|
|
49. |
Read Channel Margin
|
|
2017-08-22 |
Marge d’un canal de lecture
|
|
50. |
Margin of a channel while reading data.
|
|
2017-08-22 |
Marge d’un canal pendant la lecture de données.
|
|
51. |
Seek Error Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreur d’accès
|
|
53. |
Seek Timer Performance
|
|
2017-08-22 |
Performance de temps d’accès
|
|
56. |
Number of hours elapsed in the power-on state
|
|
2017-08-22 |
Nombre total d’heures en fonctionnement
|
|
59. |
Calibration Retry Count
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’essais de calibration
|
|
60. |
Number of attempts to calibrate the device
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’essais de calibration du périphérique
|
|
61. |
Power Cycle Count
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’allumages
|
|
63. |
Soft read error rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreur de lecture logicielle
|
|
66. |
Number of errors that could not be recovered using hardware ECC
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs non corrigées par le dispositif de correction d’erreurs matérielles (ECC)
|
|
68. |
Number of times a recording head is flying outside its normal operating range
|
|
2017-08-22 |
Le nombre de fois qu’une tête d’enregistrement se déplace hors de la portée normale des opérations
|
|
71. |
G-sense Error Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreur G-sense
|
|
73. |
Power-off Retract Count
|
|
2017-08-22 |
Nombre de retraits et d’extinctions
|
|
74. |
Number of power-off or emergency retract cycles
|
|
2017-08-22 |
Le nombre de cycles d’extinction ou de retraits d’urgence
|
|
80. |
Number of ECC on-the-fly errors
|
|
2017-08-22 |
Nombre de corrections à la volée d’erreurs ECC
|
|
82. |
Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’opérations de réallocation. La valeur brute de cet attribut affiche le nombre total de tentatives (succès ou échecs) de transfert de données entre un secteur réalloué et un secteur de réserve
|
|
84. |
Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt
|
|
2017-08-22 |
Nombre de secteurs en attente de réallocation. Si un secteur en attente de réallocation est finalement écrit ou lu avec succès, cette valeur est diminuée et le secteur n’est pas réalloué. Les erreurs de lecture d’un secteur ne le font pas réallouer, il n’est réalloué que sur une erreur d’écriture
|
|
86. |
The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem
|
|
2017-08-22 |
Nombre total d’erreurs incorrigibles à la lecture/écriture d’un secteur. Une augmentation de cette valeur indique des défauts de la surface du disque ou des problèmes avec le sous-système mécanique
|
|
87. |
UDMA CRC Error Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreur CRC UDMA
|
|
88. |
Number of CRC errors during UDMA mode
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs CRC en mode UDMA
|
|
89. |
Write Error Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreur en écriture
|
|
90. |
Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs lors de l’écriture sur le disque (ou) taux d’erreur multi-zone (ou) hauteur de survol
|
|
91. |
Soft Read Error Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’erreur de lecture logicielle
|
|
92. |
Number of off-track errors
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs hors piste
|
|
94. |
Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs de Data Address Mark (DAM) ou spécifique au fournisseur
|
|
96. |
Number of ECC errors
|
|
2017-08-22 |
Nombre de corrections d’erreurs ECC
|
|
98. |
Number of errors corrected by software ECC
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs corrigées par ECC logiciel
|
|
99. |
Thermal Asperity Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’aspérité thermique
|
|
100. |
Number of Thermal Asperity Rate errors
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs d’aspérité dues à la température
|
|
107. |
Offline Seek Performance
|
|
2017-08-22 |
Performance d’accès hors ligne
|
|
111. |
Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs résultant de chocs ou de vibrations externes détectées par la sonde de chocs
|
|
113. |
Number of hours in general operational state
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’heures en mode opératoire général
|
|
114. |
Load/Unload Retry Count
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’essais de chargement/déchargement
|
|
120. |
General time for loading in a drive
|
|
2017-08-22 |
Durée moyenne de chargement d’un disque
|
|
123. |
Number of power-off retract events
|
|
2017-08-22 |
Nombre de retraits dus à l’extinction
|
|
128. |
Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports
|
|
2017-08-22 |
Nombre de cycles d’effacement physique réalisés sur le lecteur, en pourcentage du nombre maximal de cycles d’effacement physique que le lecteur supporte
|
|
129. |
Uncorrectable ECC Count
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’ECC incorrigibles
|
|
130. |
Number of uncorrectable ECC errors
|
|
2017-08-22 |
Nombre d’erreurs ECC incorrigibles
|
|
135. |
Read Error Retry Rate
|
|
2017-08-22 |
Taux d’essai de lecture
|
|
137. |
No description for attribute %d
|
|
2017-08-22 |
Pas de description pour l’attribut %d
|
|
251. |
Create RAID Array
|
|
2013-09-16 |
Créer une baie RAID
|
|
1027. |
Create a new partition
|
|
2013-09-16 |
Créer une nouvelle partition
|
|
1050. |
Error creating RAID array
|
|
2013-09-16 |
Erreur lors de la création de la baie RAID
|
|
1052. |
translator-credits
|
|
2013-09-16 |
Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gome@laposte.net>
Laurent Coudeur <laurentc@iol.ie>
Nicolas Repentin <nicolas@shivaserv.fr>
Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
Alain Lojewski <allomervan@gmail.com>
Alexandre Franke <alexandre.franke@gmail.com>
|
|
1060. |
_Help
|
|
2013-09-16 |
_Aide
|