Translations by Joachim Johansson
Joachim Johansson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
View and edit keyboard layout options
|
|
2013-06-19 |
Visa och redigera alternativ för tangentbords-layout
|
|
~ |
Replace the current keyboard layout settings with the
default settings
|
|
2013-06-19 |
Ersätt aktuella inställningar för tangentbords-layout
med standardinställningar
|
|
101. |
_Delete Fingerprints
|
|
2013-06-19 |
_Radera fingeravtrycken
|
|
104. |
Could not access '%s' device
|
|
2013-06-19 |
Det går inte att komma åt eheten '%s'.
|
|
105. |
Could not start finger capture on '%s' device
|
|
2013-06-19 |
Kunde inte starta fingeravläsning på enheten '%s'
|
|
109. |
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
|
|
2013-06-19 |
Du behöver spara ett av dina fingeravtryck, med hjälp av enheten '%s', för att aktivera fingeravtrycksinloggning.
|
|
267. |
Zoom
|
|
2013-06-19 |
Förstora
|
|
297. |
No Desktop Background
|
|
2013-06-19 |
Ingen bakgrundsbild
|
|
464. |
Monitor
|
|
2013-06-19 |
Bildskärm
|
|
490. |
Could not save the monitor configuration
|
|
2013-06-19 |
Kunde inte spara bildskärmkonfigurationen
|
|
492. |
Could not detect displays
|
|
2013-10-03 |
Inga skärmar kunde hittas
|
|
2013-06-19 |
Inga bildskärmar kunde hittas
|
|
493. |
Could not get screen information
|
|
2013-06-19 |
Kunde inte hitta bildskärmsinformation
|
|
502. |
Disabled
|
|
2013-06-19 |
Avaktiverad
|
|
504. |
Custom Shortcuts
|
|
2013-06-19 |
Anpassade snabbkommandon
|
|
506. |
The shortcut "%s" cannot be used because it will become impossible to type using this key.
Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.
|
|
2013-06-19 |
Snabbkommandot "%s" kan inte användas då det kommer att bli omöjligt att skriva något
med den här tangenten. Prova tillsammans med control-, alternativ- eller skift-tangenterna.
|
|
507. |
The shortcut "%s" is already used for
"%s"
|
|
2013-06-19 |
Snabbkommandot "%s" används redan för
"%s"
|
|
508. |
If you reassign the shortcut to "%s", the "%s" shortcut will be disabled.
|
|
2013-06-19 |
Om du anger snabbkommandot till "%s" kommer "%s" att avaktiveras.
|
|
509. |
_Reassign
|
|
2013-06-19 |
_Ange på nytt
|
|
513. |
Shortcut
|
|
2013-06-19 |
Snabbkommando
|
|
514. |
Custom Shortcut
|
|
2013-06-19 |
Anpassat snabbkommando
|
|
535. |
Slow Keys
|
|
2013-06-19 |
Långsamma tangenter
|
|
536. |
Sticky Keys
|
|
2013-06-19 |
Tröga tangenter
|
|
550. |
Key presses _repeat when key is held down
|
|
2013-06-19 |
_Upprepa tangenttryckningar när tangenten hålls ned
|
|
553. |
Layouts
|
|
2013-06-19 |
Tangentbords-layouter
|
|
560. |
Repeat Keys
|
|
2013-06-19 |
Upprepa tangenttryckningar
|
|
592. |
Keyboard Layout Options
|
|
2013-06-19 |
Alternativ för tangentbords-layout
|
|
627. |
Simulated Secondary Click
|
|
2013-06-19 |
Simulerat alternativklick
|