Translations by Tom Tryfonidis

Tom Tryfonidis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 242 results
1.
Unexpected attribute '%s' for element '%s'
2012-06-26
Αναπάντεχο γνώρισμα '%s' για το στοιχείο '%s'
4.
Unexpected tag '%s' inside '%s'
2012-06-26
Απρόσμενη ετικέτα '%s' στο '%s'
5.
No valid bookmark file found in data dirs
2012-06-26
Δεν βρέθηκε έγκυρο αρχείο σελιδοδεικτών στους καταλόγους δεδομένων
10.
No groups set in bookmark for URI '%s'
2012-06-26
Δεν ορίστηκαν ομάδες στο σελιδοδείκτη για το URI '%s'
14.
Could not open converter from '%s' to '%s'
2012-06-26
Αδυναμία ανοίγματος μετατροπέα από '%s' σε '%s'
15.
Invalid byte sequence in conversion input
2012-09-05
Άκυρη σειρά byte στην είσοδο μετατροπής
2012-06-26
Άκυρη σειρά ψηφιολέξης στην είσοδο μετατροπής
18.
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
2012-06-26
Αδυναμία μετατροπής υποχώρησης '%s' σε σύνολο κώδικα '%s'
22.
The hostname of the URI '%s' is invalid
2014-09-15
Το όνομα κεντρικού υπολογιστή του URI '%s' είναι άκυρο
2012-06-26
Το όνομα οικοδεσπότη του URI '%s' είναι άκυρο
23.
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
2012-06-26
Το URI '%s' περιέχει άκυρους χαρακτήρες διαφυγής
24.
The pathname '%s' is not an absolute path
2012-06-26
Το όνομα διαδρομής '%s' δεν είναι απόλυτη διαδρομή
25.
Invalid hostname
2014-09-15
Άκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή
2012-06-26
Άκυρο όνομα οικοδεσπότη
27.
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
2012-09-05
Αδύνατη η διάθεση %lu bytes για ανάγνωση αρχείου "%s"
2012-06-26
Αδύνατη η διάθεση %lu ψηφιολέξεων για ανάγνωση αρχείου "%s"
32.
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
2012-06-26
Αποτυχία λήψης γνωρισμάτων αρχείου '%s': fstat() απέτυχε: %s
33.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2014-09-15
Αποτυχία ανοίγματος αρχείου '%s': fdopen() απέτυχε: %s
34.
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
2014-09-15
Αποτυχία μετονομασίας αρχείου '%s' σε '%s': g_rename() απέτυχε: %s
2012-06-26
Αδυναμία μετονομασίας αρχείου '%s' σε '%s': g_rename() απέτυχε: %s
39.
Failed to write file '%s': fsync() failed: %s
2014-09-15
Αποτυχία εγγραφής αρχείου '%s': fsync() απέτυχε: %s
41.
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
2012-06-26
Αδυναμία απομάκρυνσης του υπάρχοντος αρχείου '%s': g_unlink() απέτυχε: %s
42.
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
2012-06-26
Άκυρο πρότυπο '%s', δεν πρέπει να περιέχει '%s'
44.
%u byte
%u bytes
2012-06-26
%u ψηφιολέξη
%u ψηφιολέξεις
53.
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
2012-06-26
Αδυναμία ανοίγματος μετατροπέα από '%s' σε '%s': %s
54.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
2012-06-26
Αδυναμία ανάγνωσης raw σε g_io_channel_read_line_string
55.
Leftover unconverted data in read buffer
2012-06-26
Εναπομείναντα αμετάτρεπτα δεδομένα σε μνήμη ανάγνωσης
57.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
2012-06-26
Αδυναμία ανάγνωσης raw σε g_io_channel_read_to_end
58.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
2014-09-15
Αποτυχία ανοίγματος αρχείου '%s': open() απέτυχε: %s
61.
Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'
2012-06-26
Άκυρο κωδικοποιημένο κείμενο UTF-8 στο όνομα - μη έγκυρο '%s'
66.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2012-06-26
Η αναφορά χαρακτήρα δεν τελειώνει με ερωτηματικό ;· πιθανόν να χρησιμοποιήσατε συμπλεκτικό χαρακτήρα χωρίς να θέλετε να ξεκινήσετε μια οντότητα - διαφυγή συμπλεκτικού ως &
67.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
2012-06-26
Η αναφορά χαρακτήρα '%-.*s' δεν κωδικοποιεί έναν επιτρεπόμενο χαρακτήρα
68.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
2012-06-26
Κενή οντότητα '&;' παρατηρήθηκε· έγκυρες οντότητες είναι: & " < > '
70.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2012-06-26
Η οντότητα δεν τελειώνει με ερωτηματικό ;· πιθανόν να χρησιμοποιήσατε συμπλεκτικό χαρακτήρα χωρίς να θέλετε να ξεκινήσετε οντότητα - διαφυγή συμπλεκτικού ως &
71.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2012-06-26
Το έγγραφο πρέπει να ξεκινά με στοιχείο (π.χ. <book>)
72.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
2012-06-26
Το '%s' δεν είναι έγκυρος χαρακτήρας όταν ακολουθείται από χαρακτήρα '<'· δεν μπορεί να ξεκινά όνομα στοιχείου
75.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
2012-06-26
Περίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ένας χαρακτήρας '>' ή '/' στο τέλος της ετικέτας έναρξης του στοιχείου '%s' ή προαιρετικά ένα γνώρισμα· πιθανόν να χρησιμοποιήσατε έναν άκυρο χαρακτήρα σε όνομα γνωρίσματος
76.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
2012-06-26
Περίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ένα ανοικτό εισαγωγικό μετά το σύμβολο ίσον στην τιμή για το γνώρισμα '%s' του στοιχείου '%s'
77.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
2012-06-26
Το '%s' δεν είναι έγκυρος χαρακτήρας ακολουθούμενος από χαρακτήρες '</'· το '%s' δεν μπορεί να αρχίζει όνομα στοιχείου
78.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
2012-06-26
Το '%s' δεν είναι έγκυρος χαρακτήρας ακολουθούμενος από το όνομα στοιχείου κλεισίματος '%s'· ο επιτρεπόμενος χαρακτήρας είναι '>'
84.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα, αναμενόταν μια γωνιακή παρένθεση κλεισίματος στο τέλος της ετικέτας <%s/>
85.
Document ended unexpectedly inside an element name
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε όνομα στοιχείου
86.
Document ended unexpectedly inside an attribute name
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε όνομα γνωρίσματος
87.
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μέσα σε ετικέτα ανοίγματος στοιχείου.
88.
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μετά το σύμβολο ίσον ακολουθούμενο από όνομα γνωρίσματος· δεν υπάρχει τιμή γνωρίσματος
89.
Document ended unexpectedly while inside an attribute value
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε τιμή γνωρίσματος
90.
Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε ετικέτα κλεισίματος για στοιχείο '%s'
91.
Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
2012-06-26
Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα σε σχόλιο ή οδηγία επεξεργασίας
95.
backtracking limit reached
2012-06-26
εξάντληση ορίου οπισθοανίχνευσης
96.
the pattern contains items not supported for partial matching
2012-06-26
το πρότυπο περιέχει στοιχεία που δεν υποστηρίζονται για μερικό ταίριασμα