Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
2635 of 2833 results
26.
Debug in case of a crash (never|query|always)
don't translate the mode names (never|query|always)
Debuguje w[nbsp]przypadku awarii programu (never|query|always)
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:255
27.
Enable non-fatal debugging signal handlers
Włącza obsługę debugowania niekrytycznych sygnałów
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:260
28.
Make all warnings fatal
Traktuje wszystkie ostrzeżenia jako krytyczne
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:265
29.
Output a gimprc file with default settings
Wypisuje plik gimprc z[nbsp]domyślnymi ustawieniami
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:270
30.
[FILE|URI...]
[PLIK|URI…]
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:598
31.
GIMP could not initialize the graphical user interface.
Make sure a proper setup for your display environment exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Program GIMP nie może zainicjować interfejsu graficznego.
Proszę się upewnić, że ustawienia środowiska wyświetlania są poprawne.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:616
32.
Another GIMP instance is already running.
Inne wystąpienie programu GIMP jest już uruchomione.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:635
33.
GIMP output. Type any character to close this window.
Wyjście programu GIMP. Wpisanie dowolnego znaku zamknie to okno.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:726
34.
(Type any character to close this window)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(Wpisanie dowolnego znaku zamknie to okno)
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:727
35.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
Wyjście programu GIMP. Można zminimalizować to okno, ale nie należy go zamykać.
Translated by Piotr Drąg
Located in ../app/main.c:744
2635 of 2833 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bartosz Kosiorek, Brunon Bierżeniuk, Fake Name, Peter Makowski, Piotr Drąg, Piotr Strębski, Szymon Zielonka, Tomasz Dominikowski, Wiatrak, bigmarek, emol007.